中醫藥行業專家和業內人士呼吁和倡導在傳統中醫藥教學領域加強國際合作。
中醫藥診療的需求在全球范圍日益上升,其中加拿大正在推行國家層面的中醫藥考試。
加拿大卡爾加里中醫針灸學院院長杜桓斌介紹說,針灸醫師在開始診療前需要通過國家考試并在即將工作的省份獲得資格證書。
“加拿大即將推行的國家考試有利于更好地推動國內中醫藥課程教學,同時也意味著政府已經認識到中醫在加拿大越來越興旺,”他說。
目前,加拿大安大略,BC省認可中醫藥和針灸。阿爾伯塔省只認可針灸 。
杜桓斌在過去25年里先后在中國、澳大利亞和加拿大積累了豐富的中醫教學和診療經驗。
“在加拿大看醫生通常需要很長的等待時間并且人很多,因此越來越多的人開始對看中醫產生興趣,”杜院長介紹說。
例如,在加拿大BC省,針灸診療已經被納入醫療體系中。
如今,傳統中醫已經遍布世界160多個國家和地區。但同時,中醫藥和針灸教學在很多國家面臨諸多挑戰。
“文化和語言的不同阻礙了一部分傳統中醫知識傳播。例外,高質量的教科書也很急需,”他說。
中外中醫藥教育者都認為未來需要更多、更緊密的國際合作以推動這一傳統醫學能更大程度的被世界接受和認可。
北京中醫藥大學國際學院院長傅延齡在接受采訪時表示目前他正在思考如何建立一個協會或聯盟以集合全國更多能用英語教授中醫學的師資力量。
目前傅院長已經從北京多所醫院,如廣安門醫院,邀請能用流利英語授課的中醫醫生到學校為留學生講課。
北京中醫藥大學國際學院每年大約招收130多名留學生,其中大約60%的學生來自東南亞,其他學生分別來自美國和歐洲。
“外國留學生在中國學習中醫之前通常要花費很長時間學習中文,但他們中的大多數人在學成后都要回到自己的國家,因此中文只是臨時的語言工具,”傅院長說。
北京中醫藥大學國際學院副院長賈德賢回憶說在成為合格的中醫英文授課教師之前她付出了很多。現在她一周要用英語上兩堂中醫課。
“盡管英文不是我的母語,但多年的授課經驗令我能更好地了解對于外國人來說學習中醫的難點在哪里,”她說。
在外國留學生的課堂上,賈副院長更加強調實踐經驗。
“講到一些關鍵詞,如藥物名稱和臨床癥狀時,我經常會重復很多次,”她說。
Ruzanna Beghanora是一位來自土庫曼斯坦的23歲女留學生。她今年開始在北京中醫藥大學學習為期5年的中醫藥課程。
“我的祖母會用針灸給人們治療疾病。她的針很舊也有些粗,但真的很管用。”(記者 金珠)