亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

stoppage

據悉,哈爾濱市政府昨日發布公告,為保證市區單位和居民生產、生活用水安全,市人民政府決定對市區市政供水管網設施進行全面檢修并臨時停止供水4天。由此,一場瓶裝水“搶購風”在哈爾濱掀起。

請看中國日報網站的消息:An unexpectedstoppageof water supply sparked rumours of a contaminated river and led to a run on city supermarkets storing bottled water yesterday.

Stoppage 是個名詞,在這里表示“中止、停止”,可解釋為cutoff。供水或供電的停止和中斷,以及“停工、罷工”都可用stoppage表達,如:water supply stoppage;electricity supply stoppage;a 14-day work stoppage(為期14天的罷工)。

此外,stoppage 還有“阻塞”的意思,比如:a stoppage of circulation(循環的阻塞)。

(中國日報網站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.