日前教育部召開(kāi)新聞發(fā)布會(huì),決定從3月開(kāi)始,組織專(zhuān)人對(duì)高校落實(shí)國(guó)家助學(xué)貸款的情況進(jìn)行巡回督察和督辦,對(duì)于經(jīng)辦銀行提出的不按時(shí)還款等嚴(yán)重違約的學(xué)生,將在新聞媒體上公布這些學(xué)生的姓名、身份證號(hào)、畢業(yè)學(xué)校等信息。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的相關(guān)報(bào)道:Studentloan defaultersare facing blacklist and credit loss. Debtors who fail to repay their interest-free college loans are in big blacklist trouble. Their names will be publicized in various media and on Websites, the Ministry of Education said yesterday.
報(bào)道中的loan defaulters 可以用文章里的另一句話來(lái)解釋?zhuān)磘he debtors who fail to repay their interest-free college loans(拖欠償還銀行所發(fā)放的無(wú)息貸款的學(xué)生)。Defaulter來(lái)源于動(dòng)詞default(拖欠債務(wù);違約不履行義務(wù)),舉個(gè)例子:He defaulted on his payments for support of the child(他拖欠給孩子的撫養(yǎng)費(fèi)),句中的介詞on可以省略。
值得一提的是,default除了有"拖欠"的意思外,還常表示"比賽棄權(quán);法庭傳訊時(shí)未出席",例如:They defaulted in the badminton tournament(他們?cè)谟鹈蝈\標(biāo)賽中棄權(quán)了),相應(yīng)的,defaulter可以指"缺席者,受傳時(shí)不到庭的人"。另外,default做名詞時(shí)常和介詞by連用,如:He lost the tennis match by default(他因棄權(quán)而輸了網(wǎng)球賽)。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編) |