亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

 
2014巴西世界杯 > 邊學英語邊看球

10個足球短語幫你暢行職場

中國日報網

2014-06-30 11:14:50

打印

發送

我來說兩句

世界杯賽程過半,咱們也一邊看球一邊學了不少跟足球相關的英語表達。話說,只要有人的地方就是社會,在一個領域適用的規則和語言,拿到另一個領域也是可以適用的。今天,我們就為大家總結了10個常見的足球短語,你會發現把它們用在職場也沒問題。

10個足球短語幫你暢行職場

1. To keep one's eye on (or to take one's eye off) the ball – to keep (or fail) to keep one's focus on a particular matter盯著球(或者沒有盯著球)——把重點(或者沒有把重點)放在某件事上

Ex: “In this business if you want to be successful, you need to keep your eye on the ball”.

例句:如果你想在這單生意上成功,你需要集中注意力。

2. To know the score – to know the essential facts of the situation知道比分——了解重要的事實和情況

EX: “I was going to bring Jane up to date with the situation but she already knows the score”.

例句:“我本來要告訴簡最新的情況,但是她已經知道了。”

3. A game changer – an event or procedure that could have a dramatic effect on the current policy or thinking改變比賽形勢的人或行為——能對目前的政策或者是想法產生重大影響的事情或者步驟

Ex: This new contract with The States could be a real game changer for our business.

例句:和美國的新合同可能對我們的業務產生決定性改變。

4. To blow the whistle on someone – to expose an illegal activity and the person(s) responsible within an organization (A Whistle-Blower – Noun)(裁判)吹哨提醒有人犯規——揭露組織內某人的不法行為(名詞:A Whistle-Blower 檢舉者)

Ex: “She was fed up with the way things were going and decided to blow the whistle on the company's illegal activities”

例句:“她受夠了這里的辦事方式,決定告發公司的不法行為。”

5. League – a class or category of excellence and quality(足球)聯賽——高質量和品質的代表

Ex: “When it comes to showmanship, David is in a league of his own”.

例句:“說到主持能力,大衛獨樹一幟。”

6. To score an own goal – an act that unintentionally harms one's own interests烏龍球——無意識地損害自身利益的舉動

Ex: “Philip scored an own goal when he quit his job before signing a new contract.”

例句:“菲利普在找到下家之前就辭職這種行為無異于踢了個烏龍球。”

7. To be on the ball – to be aware and quick to respond to new ideas時刻留心球的位置——能迅速發現并對新想法做出反應

Ex: “You need to be on the ball in this job”.

例句:“你在這份工作上要夠機靈。”

8. To watch from the sidelines – to be an observer rather than actively involved in a situation在邊線觀戰——作為旁觀者,而不積極參與

Ex: “Harry never gets involved in anything. He's always watching from the sidelines.”

例句:“哈里從不參與任何事情。他總是站在場外旁觀。”

9. To move the goalposts – to unfairly move the conditions or rules of procedures during its course移動球門——在事情進行過程中不公正地改變條件或者規則

Ex: It's impossible to plan anything in this company if management keeps moving the goalposts.

例句:“如果管理層總在更改規則,在公司里什么都不可能實現。”

10. To kick something off – to start something開球——開始

Ex: “I'd like to kick this meeting off by welcoming our guest.”

例句:“本次會議從歡迎我們的嘉賓開始吧。”

(中國日報網英語點津 Helen)

 

分享到6.79K
編輯:馬文英
 

相關閱讀

克洛澤最喜歡用后空翻來慶祝進球。這是他在世界杯歷史上第15個進球,已經追平羅納爾多世界杯上的進球記錄。 >詳細>>

 
 
China Daily世界杯報道合作伙伴