亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
China to raise civil servant pay
[ 2006-07-27 09:03 ]

目前,收入分配制度改革引起了社會(huì)各界的極大關(guān)注,而黨中央決定給公務(wù)員加薪的方案更是各方關(guān)注的焦點(diǎn)。本次工薪改革的重點(diǎn)是“擴(kuò)中”和“保底”,意在緩解地區(qū)之間和部分社會(huì)成員收入差距擴(kuò)大的趨勢(shì)。除了完善事業(yè)單位工作人員收入分配制度外,本次薪資改革將適當(dāng)提高企業(yè)離退休人員基本養(yǎng)老金標(biāo)準(zhǔn)、各類優(yōu)撫對(duì)象撫恤補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn)以及城市低保對(duì)象的補(bǔ)助水平。

 

China plans to raise the salaries of civil servants and employees of public institutions as the government begins to reform the country's income distribution system to narrow the gap between rich and poor. 

A total of 34.7 billion yuan (US$4.3 billion) will be spent this year on salary increases for 120 million people, including six million Central and local government officials, 30 million employees of public institutions, and 50 million retired military servicemen and government employees.

In addition, the stipend standards for 30 million disabled military servicemen and family members of war heroes and military servicemen and the basic subsistence allowances for city dwellers will also be raised.

The salary reforms "will help create a sound environment for the reform on income distribution system," said President Hu Jintao at a high-level meeting discussing equal income distribution early this month. Hu added that the reform is also necessary to build an efficient, transparent and honest government in accordance with the Civil Servants Law which came into force in January, stipulating a uniform salary system for civil servants across the country.

People working in remote, underdeveloped areas will also receive a special allowance and performance-related pay.

The aim of the planned pay rise is to improve the welfare of government employees in China's poor and rural regions, according to the Ministry of Personnel.



(Agencies)

Vocabulary:
 


income distribution system : 收入分配制度

employees of public institutions: 事業(yè)單位在職職工

retired military servicemen: 退役軍人

basic subsistence allowances for city dwellers:城鎮(zhèn)居民最低生活保障

efficient, transparent and honest government:高效、透明、廉潔的政府

Ministry of Personnel:人事部


(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Text messages 'changing relationships'
  straw poll:(大選前)意向性投票
  The waxing of Shiloh Jolie-Pitt
  Doggie hotel opens, $23 a night
  Maddox voted cutest celebrity child