亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Monalisa Smile《蒙娜麗莎的微笑》精講之六
[ 2006-10-27 09:54 ]

主持人:任亞凌

北京新東方學校聽力口語部教師,主講聽說速成,電影英語。曾在大學任教多年,在英語聽說讀寫方面積累了豐富的教學經驗,并曾參與編寫過一套大學英語四級考試聽力部分的輔導教材。同時任亞凌老師在口譯和筆譯方面經驗豐富,把電影教學和翻譯實踐結合在一起,希望能使學員在電影聽說的過程中,使自己的語言表達更加流暢和精確。

 

文化面面觀  Greenwich Village (美國紐約市作家等聚居的)格林威治村

思想火花  1953年的美國,時代正處于轉變之中,婦女解放運動進行得如火如荼。雖然女性的地位漸漸收到重視,但在上層社會保守思想依然非常嚴重……

 

影片對白

Mrs. Warren: Elizabeth, I don't see Spencer.

Betty: Excuse me, Mother. Miss Watson, can you help me get in touch with a friend of yours in Greenwich Village?

Mrs. Warren: What do you need in Greenwich Village?

Betty: An apartment. I filed for a divorce this morning. And since we know I'm not welcome at your house. You remember Giselle Levy? What did you call her? A New York kike. That's it. Well, we're going to be roommates.

Giselle: Hi. You ready?

Betty: Yeah.

Katherine: Greenwich Village?

Betty: Yeah. For a while. Then, who knows? Maybe law school. Yale, even.

Katherine: Well, I wouldn't want tocome up againstyou in any court anywhere.

Betty: Maybe I can drop by next year?Keep you on your toes.You will be here? Miss Watson?

Katherine:Dear Betty, I came to Wellesley because I wanted to make a difference. But to change for others...

Betty:...is to lie to yourself. My teacher Katherine Watson lived by her own definition and would not compromise that, not even for Wellesley. I dedicate this, my last editorial to an extraordinary woman who lived by example andcompelledus all to see the world through new eyes. By the time you read this, she'll be sailing to Europe, where I know she'll find new walls to break down, and new ideas to replace them with.

Photographer: Hold it, everybody.

Betty:I've heard her called a quitter for leaving, an aimless wanderer. But not all who wander are aimless. Especially not those who seek truth beyond tradition, beyond definition, beyond the image.

Cab driver: Get the hell out of the way!

Betty: I'll never forget you.

妙詞佳句,活學活用

1 come up against

“遭遇,碰到”。這是一個固定詞組,影片中的這句臺詞的意思是:我將來可不希望在任何一個法庭上碰到你。我們來看幾個例子:
1) We have come up against an unexpected problem. 我們碰到了一個意想不到的問題。
2) When we come up against difficulties, we should cross a river in the same boat. 遇到困難,我們應該同舟共濟。

2. Keep you on your toes.
使人警覺,準備行動

If you say that someone or something keeps you on your toes, you mean that they cause you to remain alert and ready for anything that might happen.
e.g. His experience in this field has kept all the rivals on their toes. 他在這個領域里的經驗讓他的對手們都十分警覺。

Toe 還有一些其它的習語:
Dig one's toe in 堅持自己的立場;堅決不肯讓步
From top to toe 從頭到腳,完完全全
Turn up one's toes / turn one's toes up (俚語)死

3. Compel
強迫;驅使,驅策

這是個常用詞,但是作者在上課的過程中發現這個詞經常成為大部分同學的聽力障礙,換言之,這個詞不是那么多人熟悉它,所以在這里把它單拎出來解釋一下。
1) Can they compel obedience from us? 他們能迫使我們聽從命令嗎?
2) I should assign you your share of labor, and compel you to accomplish it. 我要把屬于你的那份勞動分配給你,并且強迫你完成它。
3)He had a presence that inspired and a voice that compelled. 他的神態令人敬畏,他的聲音令人敬從。

   上一頁   1   2   下一頁  
 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養協議”,指老人托養
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說