亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Video  
   
 





 
A Shadow Puppet family
[ 2008-07-11 15:14 ]

 

 

The art of Chinese Shadow Play originated in the Han dynasty more than 2000 years ago.

This ancient performance had its beginnings in the palace of Emperor Wu and then made its way to the rural farming villages across China.

The practice of Shadow Puppetry has dimished greatly over the past 100 years but in the home of Cui Yongping and his wife Wang Shuqin the art is very much alive.

Cui and Wang started their Shadow Puppetry careers when they both joined a puppetry troupe in Beijing in 1959.

Cui was just 14 years old and Wang was 16.

“Cui was the best puppeteer out of all the boys, and I was the best female performer. “

The passion of Shadow Play brought the couple together. Many of their classmates gave up the puppetry along the way but Cui and Wang kept developing their art.

The couple traveled to a lot of countries and found many museums held collections of ancient Chinese Shadow Puppets. This was not the same in their homeland.

Wanting to share their love of puppetry, Cui and Wang set up a museum, hoping to restage the popularity of Shadow Play.

Today, many foreign students come to China to learn Shadow Puppetry from them.

“Overseas students study Shadow Play with me, there’re almost 40.”

“This is just formal apprentices, but many come to us randomly.”

“About 10 of them still have regular contact with me.”

In 1992 Mr Cui suffered a debilitating disease, while he lost his ability to speak, but his work in Shadow Play has helped him gain some of his speech back.

The couple’s puppet family spans the globe and their home is a happy one thanks to the magic of this ancient art-form.

The simplicity of a screen, some light and puppets made from donkey skins has made the traditional stories of China come alive in the eyes of countless audiences.

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?