亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

The Hurt Locker《拆彈部隊》精講之一

[ 2010-03-15 14:20]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
精彩對白:That's kind of tight down here, James. You don't have to go down there, We already have the bot halfway up.

《拆彈部隊》精彩劇情

The Hurt Locker《拆彈部隊》精講之一

伊拉克反叛武裝和駐伊美軍之間的殘酷斗爭,就像是在玩著一場曠日持久的貓鼠游戲。本片就是講述了一組美國拆彈專家被派往巴格達執行任務,在那里每個當地人都像是潛在的敵人,每一個目標都像是偽裝的炸彈,他們必須小心翼翼,稍不留神就會付出生命的代價。

《拆彈部隊》是由編劇兼制片人馬克·鮑爾的回憶錄改編而成,鮑爾曾是一名特派到伊拉克炸彈區的通訊員。影片的一開頭出現Bravo連(即B連)演示正確地拆除街頭炸彈的程序的畫面——先遙控一個機器人進入垃圾堆一樣的街頭進行偵查,如果發現炸彈,一列武裝部隊將身著防爆服,攜帶排雷鉗子進入目標區域。然而,在距離任務結束還有38天的時候,B連的新領隊詹姆斯(杰瑞米·雷納飾)卻魯莽地解除了所有的拆彈程序,于是,這只拆彈部隊立即陷入危險之中,生命處于垂危之際。在領隊漠視戰友生命的情況下,隊中的桑伯恩(安東尼·麥凱飾)和艾綴奇(布萊恩·格拉提飾)不得不尋找對策以自救。隨著情節的發展,時間的推移,他們的心理以及行為上都起了巨大的變化。于是,觀眾的情緒被他們的遭遇所揪引著,隨著他們情緒的波動而波動。幾乎可以肯定的是,詹姆斯這個角色不討好。鏡頭一晃,撇開發生在巴格達大街上的事情,沙漠上迎面走來一列美國承包商武裝保安,他們進展似乎非常順利,然而《拆彈部隊》全片的節奏卻不允許他們一帆風順。

幕后花絮

·由于沒有取得在科威特的美國軍事基地拍攝的許可,影片的制作組只好移師約旦首都安曼。

·在影片的拍攝現場,總是會有三臺、四臺甚至更多的便攜攝像機出現,就為了給畫面制造出一種紀錄片的紀實風格。拍攝出來的膠片長達200個小時,最終的使用比率是100:1,這樣的比率甚至已經超出了弗朗西斯·福特·科波拉所制作的那部有名的“浪費電影”——《現代啟示錄》。

考考你

1. 那個線人我了解,我相信他的判斷。

2. 你沒必要自己去,有機器人可以代勞。

3. 真是個急躁的小子。

4. 我在聲東擊西。

5. 注意掩護!

Bridge to Terabithia《仙境之橋》精講之六參考答案

1. He was sent to London on a diplomatic mission.

2. It is getting late, we’d better get going.

3. Nobody can get in my way.

4. She wanted to drop to the ground and cry her eyes out.

精彩對白:That's kind of tight down here, James. You don't have to go down there, We already have the bot halfway up.

點擊查看更多精彩電影回顧

(中國日報網英語點津 Julie)

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn