亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Doctor warns of higher mortality risk from steroid therapy

[ 2010-01-07 11:38]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

A risk posed by steroid therapy that crippled hundreds of patients in the 2003 SARS outbreak in China seems to have emerged in the current treatment regime for the H1N1 pandemic flu.

Overuse of the steroid gluco-corticoid to treat critically ill H1N1 patients has, in many cases, worsened their condition, even leading to deaths after weakening their immune systems. That’s the warning that came from Li Ning, president of Beijing Youan Hospital, one of the two government-designated hospitals to treat severe H1N1 cases.

So far, Li said, 15 of the 49 serious H1N1 patients have died at the hospital, including two pregnant women.

All the dead had received steroids before being admitted to Youan hospital, who does not use that line of treatment.

Most of the victims had been given steroid therapy in high doses ranging from 300 mg to 1,200 mg.

The mortality among those who had earlier received high doses of steroid reached 70 percent at the Beijing hospital, twice that among those who did not use steroids, Li noted.

As of Jan 2, China had recorded more than 120,000 H1N1 flu cases including 659 deaths.

Many questions concerning steroid therapy remain, but other physicians say it can be successful if used in the right way on the right patients.

去聽寫專區一展身手

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Doctor warns of higher mortality risk from steroid therapy

About the broadcaster:

Doctor warns of higher mortality risk from steroid therapy

Renee Haines is an editor and broadcaster at China Daily. Renee has more than 15 years of experience as a newspaper editor, radio station anchor and news director, news-wire service reporter and bureau chief, magazine writer, book editor and website consultant. She came to China from the United States.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn