亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Anonymity: 匿名,無名
Anonymity: 匿名,無名
[ 2005-07-06 09:05 ]

Anonymity

7月4日,一名不愿透露姓名的美國國防部官員宣稱,美軍已經成功解救上周在阿富汗山區失蹤的一名特種部隊士兵,并把他緊急送往一家德國醫院進行身體檢查。外電報道如下:A member of an elite American military team missing in Afghan mountains since last week has been rescued, while U.S. forces on Monday pushed on with their search for other members of the group still unaccounted for, U.S. military officials said.

The rescued American serviceman was being rushed to Landstuhl Regional Medical Center in Germany, a U.S. Defense Department official said, speaking on condition of anonymity because of the sensitivity of ongoing search and rescue operations.

He declined to say when the rescue occurred or provide other details, including reaction to specific reports that the team consisted of three U.S. Navy Seals.

Anonymity表示“匿名,無名,作者不詳”,其形容詞形式是anonymous, 表示“無名的;不具名的;匿名的”, 如an anonymous letter(匿名信)。

據悉,除這名士兵之外,還有一些特種部隊士兵失蹤。他們是在上個星期的“支奴干”直升機墜落現場附近作業時失蹤的。塔利班武裝聲稱已經抓獲了一名美軍士兵。目前,一千多名美軍士兵正在展開搜救行動。但是,連日來惡劣的天氣給美軍的搜救行動帶來不少麻煩。

(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬突訪小吃店引發的口語討論
世博“大禮包” gift packs
“校花”和“校草”英文這樣說
One in four Chinese 'aged above 65 by 2050'
倫敦新巴士驚艷亮相
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語