亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
農藥“殘留”
[ 2008-10-20 09:15 ]

10月12日,日本一女性消費者購買煙臺北海食品有限公司出口日本的冷凍青刀豆,食用后感到不適。經日方檢測,其食用的豆角中最高含有6900PPM的敵敵畏成分,其他未開封豆角未檢出敵敵畏成分。該公司有關負責人說,這一批號產品的原料在種植時,沒有使用過這次被檢出的有機磷農藥,工廠和基地也從來沒有使用過這類農藥。

請看《中國日報》的報道:

Tests conducted on samples of frozen green beans exported to Japan showed no evidence of pesticideresidue, Chinese authorities said here yesterday.

中國政府昨日表示,出口日本的冷凍青刀豆樣品檢測結果并未顯示有農藥殘留痕跡。

上面的報道中,residue是matter that remains after something has been removed,即“殘留、殘余,剩余”等意思,這里的pesticide residue就是“農藥殘留(物)”。除此以外,residue還有“剩余財產,余數”等意思,比如:The residue of his estate belongs to his son.(他的剩余財產都歸他的兒子。)

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?