亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
經濟危機影響男性性激素水平
Recession harms fertility
[ 2009-02-27 10:10 ]

經濟危機影響男性性激素水平

Men's testosterone levels could be harmed by stress caused by the global economic downturn, according to a British doctor.

Men's testosterone levels could be harmed by stress caused by the global economic downturn, according to a British doctor.

Chronic stress caused by redundancy, financial worries or working longer hours could make levels of the hormone drop, says Richard Petty, the medical director of a top London men's health clinic.

Testosterone, the hormone produced by the testicles, triggers the development of male sexual characteristics. It is linked to sexual function, circulation and muscle mass, as well as concentration, mood and memory.

"When a man becomes grumpy or irritable, it's easy to blame work or simply the effects of aging," says Petty.

"In the short-term, stress can increase levels of testosterone and this is useful in helping people respond quickly to pressures and new situations.

"But chronic stress, which is ongoing, is a major factor in the decline of testosterone.

"Chronic stress occurs all too frequently due to our modern lifestyles, when everything from high-pressured jobs to unemployment keeps the body in a state of perceived threat."

Petty advises men to reduce their stress levels as much as possible by resting, eating healthily and exercising.


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

英國一名醫生日前稱,全球經濟衰退所致的壓力會導致男性雄性激素水平降低。

倫敦一家著名男性健康診所的內科主任理查德?佩蒂稱,裁員、對經濟狀況的擔憂或工作時間延長所造成的持續性壓力會導致激素水平下降。

由睪丸分泌的雄性激素能夠促進男性性特征發育,它與性功能、血液循環、肌肉、注意力、情緒以及記憶力都有關。

佩蒂說:“當男人變得暴躁或易怒時,我們往往把原因歸咎于工作或僅僅是年齡大了。”

“從短期看,壓力會使雄性激素水平上升,這有助于人們更迅速地應對壓力和適應新環境。”

“但持續的壓力則是導致雄性激素水平下降的主要因素?!?/font>

“受現代生活方式的影響,持續性的壓力頻繁發生,無論是壓力過大的工作,還是失業,都會讓人的身體處于一種恐慌的狀態。”

佩蒂建議,男性應盡可能地通過休息、健康飲食和鍛煉來減輕壓力。

(實習生許雅寧 英語點津姍姍編輯)

相關閱讀:

男性擇偶標準大變遷:人品遠比貞節重要

英國:男性過度肥胖人數劇增研究:男性多做家務更“性?!?/a>

 

 

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?