亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

印尼2歲男童每天吸40根煙
2-year-old toddler smokes 40 cigarettes a day

[ 2010-06-01 11:36]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在印度尼西亞南部蘇門答臘省的一個小鎮,年僅2歲的男童阿迪?雷扎爾算是個名副其實的“小煙槍”,他每天要吸40根煙,而且只認一個牌子。為此,他的父母每天要花3.78英鎊給他買煙。因為煙癮過大,他的健康已經很成問題。他的體重過重,幾乎不能走路,只能在嬰兒車上與其他孩子一起追逐玩耍。當地政府曾經許諾,如果讓小阿迪戒煙就獎勵他們家一輛車,但是阿迪的父母卻表示這個任務難以完成。他們說,如果不給小阿迪煙抽,他就會像發了瘋似的大發雷霆,用頭撞墻,說他頭暈、惡心。阿迪的父親甚至表示,阿迪看上去很健康,他沒有覺得阿迪的健康有什么問題。阿迪的問題反應了印尼一個非常令人擔憂的現狀。統計數據顯示,印尼3到15歲的少兒有四分之一都吸過煙,其中主動吸煙者占到3.2%;而5到9歲的兒童吸煙人數已從2001年的0.4%上升到了2004年的2.8%。

印尼2歲男童每天吸40根煙

印尼2歲男童每天吸40根煙

Ardi, who is rarely seen without a cigarette, insists on the same brand, costing £3.78 (US$5.50) a day.

Taking a deep drag on his cigarette while resting on the steering wheel of his truck, he looks like a parody of a middle-aged lorry driver.

But the image covers up a much more disturbing truth: At just the tender age of two, Ardi Rizal's health has been so ruined by his 40-a-day habit that he now struggles to move by himself.

The four-stone Indonesia toddler is certainly far too unfit to run around with other children - and his condition is set to rapidly deteriorate.

His mother, Diana, 26, wept: "He's totally addicted. If he doesn't get cigarettes, he gets angry and screams and batters his head against the wall. He tells me he feels dizzy and sick."

But, despite local officials' offer to buy the Rizal family a new car if the boy quits, his parents feel unable to stop him because he throws massive tantrums if they don't indulge him.

Ardi will smoke only one brand and his habit costs his parents 3.78 British pounds (US$5.50) a day in Musi Banyuasin, in Indonesia's South Sumatra province.

But in spite of this, his fishmonger father Mohammed, 30, said: "He looks pretty healthy to me. I don't see the problem."

Ardi's youth is the extreme of a disturbing trend. Data from the Central Statistics Agency showed 25 percent of Indonesian children aged three to 15 have tried cigarettes, with 3.2 percent of those active smokers.

The percentage of five to nine year olds lighting up increased from 0.4 percent in 2001 to 2.8 percent in 2004, the agency reported.

相關閱讀

世界無煙日關注女性吸煙問題

四歲“袖珍杰克遜”全球躥紅

韓國對學齡兒童實行網游宵禁

印度香煙包裝將印警示圖案

(Agencies)

印尼2歲男童每天吸40根煙

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn