Dead Poets Society 死亡詩社 (精講之三) [ 2006-06-16 16:33 ]
影片對白 Find your own
walk
文化面面觀 Robert
Frost
思想火花
這個片段是Mr.
Keating在激勵學生獨立思考的又一個體現。在校園里的漫步看似輕松娛樂,其實是在告訴學生要有自己的步伐,要傾聽自己內心的聲音,不要因為渴望被人接受或認可就去盲從。這些體會是學生們在他們自己的行為中獲得的,因而也讓他們記憶深刻。
考考你
翻譯下面的句子。
1. 我們公司現在到了生死存亡的關鍵時刻。 2. 你不要總是那么拼命,人生還很長,要慢慢來。 3.
在20世紀五六十年代,反潮流的生活方式在青年人中間很流行。
《死亡詩社》(精講之二)考考你 參考答案
1. I stand upon my desk to remind myself that we must constantly look at
things in a different way. 我站在講桌上就是想提醒自己我們必須經常用不同的方式看問題。
2. Just when you think you know something, you have to look at it in another
way. Even though it may seem silly or wrong, you must try!
當你覺得你了解某個事實的時候,嘗試用不同的方法去重新審視它,即使這樣做看起來有點蠢甚至不正確,你也必需要去嘗試。
(英語點津Annabel編輯)
|