亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“異性戀”說法多
[ 2007-08-13 10:50 ]



談起“同性戀”的表達,您一定會脫口而出 ——“gay”嘛!或者,“homosexual”;或者,“女同志”專用“lesbian”。那么,“異性戀”呢?

先看《中國日報》一段有關中國同性戀影片的相關報道:

The straight definitely became the minority at a cheesy bar, dimly lit in pink, in downtown Beijing Friday night, where the shooting of the Heart of Crystal, China's first ever grassroots gay film was heralded to the mostly gay 100-odd audience.

報道中的“straight”在此與“gay”相對應,指的是“(I'm) not gay”(異性戀)。

“異性戀”較為正式的說法是“heterosexual”,與“homosexual”相對應。這里,我們可以記下兩個前綴“hetero-(相異的,不同的)”和“homo-(相同的)”,如:homogeneous(相同的)、heterogeneous(各種各樣的)。

此外,“straight”在俚語中也可指“不吸毒的”,I wish I had some dope. I haven’t been straight this long in years.(我真希望有些麻醉劑。幾年來,我還不曾這么長時間不吸毒。)

值得一提的是,俚語中,同性戀的說法還有很多,如這篇報道的標題“We're here, we're queer and we're proud of it”,其中“queer”指的就是“同性戀”。

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “吃出來”的慣用語
  調查:醫生在歐洲、美國最受信任
  'No plans' to sell off greenback
  生在秋天比春天活得長?
  “有空”怎么說

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來!
  《哈利波特》女星當選英國女性偶像
  英國第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
  上海市民平均壽命達80.97歲

論壇熱貼

     
  打包中的“打”這個verb在英語中是什么呢?
  夏天大多數女的都穿的好“露”啊
  "帶壞了"如何表達?
  “一場豪賭”怎么說
  親和力
  The World Without Us(e-c)practice