亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

你春困了嗎?睡眠英語學起來

華爾街英語 2016-04-12 15:11

分享到

 

人們都說,春困秋乏夏打盹兒,睡不醒的冬三月。

這樣看來,我們此生注定是和“睡眠”有一場充滿愛恨情仇的苦情戲了。

你春困了嗎?睡眠英語學起來

那么,關于“睡眠”的英文表達,你都知道多少?

>>go to bed
去睡覺

It's time to go to bed.
媽媽每晚都會說的一句話,都幾點了快去睡覺!

>>take a nap
小睡一下,睡午覺,打盹兒

注意哦,我們一定要知道,晚上的“睡眠”和中午或平時的“小睡”,在英文中是有不同的詞來對應的,分別是“sleep”和“nap”。

Our boss encourages us to take a nap at work!
我們的老大鼓勵大家在工作時睡一會兒午覺!

>>fall asleep
入睡

就是你從決定睡覺,到困意上頭,再到真正睡著的過程。

Do you think it's hard to fall asleep at night?
你覺得每晚入睡都很困難了么?

>>heavy sleeper/deep sleeper
睡覺很沉的人

Tom?is such a heavy sleeper that the explosion didn't wake him.
湯姆睡覺很沉,連爆炸都不會把他弄醒!

>>light sleeper
睡覺很輕,一點聲音就可以被吵醒的人

Please don't make any noise —My cat is a very lightsleeper.
請不要有什么聲響——我的貓睡覺很輕。

你春困了嗎?睡眠英語學起來

>>sleep like a log
睡得很沉

log表示木頭,很粗的木干。

I slept like a log last night. I don't think I even turned over in bed all night long.
我昨晚睡得像根木頭,我覺得我昨晚甚至都沒有翻過身。

這里睡得像根木頭,就表示整晚幾乎一動不動,像根死木頭。

>>sleep like a baby
睡得像個嬰兒一樣

嬰兒睡覺什么樣子呢,垂著睫毛嘟著小臉呼吸很均勻是不是?

Did you sleep well last night?
昨晚睡得好嗎?

Yes! I slept like a baby.
嗯,睡得特別香。

>>snore
打呼嚕

He was snoring loudly while he slept.
他每晚都打呼嚕打得很響。

Do you snore?
你打呼嚕么?

I don't snore.
我不打呼嚕。

>>toss and turn
輾轉反側

He tossed and turned all night.
他昨天輾轉反側一整晚。

>>insomnia
失眠

I have insomnia.
我有失眠癥。

I am an insomniac.
我是失眠者。

Worries and tenseness can lead to insomnia.
過度的焦慮和緊張會引起失眠。

(來源:華爾街英語,編輯:Helen)

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn