亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Just My Luck《倒霉愛神》精講之五
[ 2009-08-03 09:22 ]

精彩對白:Hey, Ash. It's me, David. Uh, big art opening tonight at Station "A" Gallery. Meet you there at 7:00? Don't break my heart...

Ashley最近真的是霉運連連,見到黑貓就覺得有厄運的兆頭,坐下來馬上又讓Dana給她查看獅子座的星座運勢。那么西方人除了星座,還有什么占卜方式呢?下面就給大家介紹一種常見的占卜:塔羅牌

Just My Luck《倒霉愛神》精講之五

The tarot (first known as tarocchi, also tarock and similar names), is a pack of 78 cards, used from the mid fifteenth century in various parts of Europe to play card games such as Italian Tarocchini and French Tarot. It has four suits corresponding to the four suits of the modern 52-card pack, though the suit symbols and the number of court cards differ. It is distinguished also by a separate 21-card trump suit and a card known in English as the Fool which may act as the top trump or may be played to avoid following suit, depending on the game.

Just My Luck《倒霉愛神》精講之五

Rabelais gives tarau as the name of one of the games played by Gargantua in his Gargantua and Pantagruel; this is likely the earliest attestation of the French form of the name. Tarot cards are used throughout much of Europe to play card games. In English-speaking countries, where these games are largely unknown, Tarot cards are now used primarily for divinatory purposes. Occultists call the trump cards and the Fool "the major arcana" while the ten pip and four court cards in each suit are called minor arcana. The cards are traced by some occult writers to ancient Egypt or the Kabbalah but there is no documented evidence of such origins or of the usage of tarot for divination before the eighteenth century.

塔羅牌是由22張圖畫牌(大阿卡那牌)與56張數(shù)字牌(小阿卡那牌)組合而成,共有78張,每張精致的紙牌都有它獨特的圖案和意義。占卜的方法是以某種形式(即我們俗稱的“牌陣”)將牌排列好(在這里我們稱之為“展開”),然后再查看牌的所在位置及牌義來做分析判斷。我們可以針對愛情、人際關系、工作(學業(yè))等不同的需求來做占卜。尤其是在不知應采取何種行動的時候,它是一種非常好的提示路標,具有一定的心里暗示功能,但也帶有一些迷信色彩,歸于神秘學范疇。

Just My Luck《倒霉愛神》精講之五

每一張塔羅牌都有一個象征,指出你的內(nèi)在思想、潛意識動機、隱藏的恐懼和渴望,以及你的個性、長遠運程和弱點。

每一張塔羅牌也代表一個歷程,有歡樂、痛苦、希望、改變和重生,是人們生活的再現(xiàn),不論是在肉體上、心智上或情感上。

每一張塔羅牌代表一種人物,有溫暖慈愛的母親、傳統(tǒng)正派的宗教領袖、不屈不撓的勇士,也有充滿智慧的隱士。它們既是真實人物的化身,也是你自己的一部分。 每一張塔羅牌都有多重意義。比如戀人(THE LOVERS)既代表羅曼蒂克,又代表面臨愛情的抉擇;既代表實質(zhì)的愛,也可代表精神上的愛,又如戰(zhàn)車(THE CHARIOT)既代表勝利、征服,也代表勢力、沖突。

同時,每一張塔羅牌也隱含正、逆兩種不同的含意,這要取決于牌擺設的位置是正位或逆位的。比如月亮(THE MOON)正向代表理想,反向代表迷惑;惡魔(THE DEVIL)正向代表誘惑、墮落,反向則代表掙脫束縛。 但這主要取決于解讀者自身的發(fā)展和內(nèi)心或潛意識的抉擇。

考考你

請將下列句子翻譯成英文:

1. 7點鐘在那兒見?別讓我失望。

2. 這些挫折都是一些機遇。

3. 您瞧,您本人看上去更年輕些。

4. 大衛(wèi),如果我非得聽這些話,我得來點伏特加。

Just My Luck《倒霉愛神》精講之四參考答案:

1. Let's just say this place is pretty mind-blowing.

2. The dragon lady's blackballed me from every firm in the city.

3. Well, I'll keep out of your way, and you guys won't even know I'm here.

4. Ever since this masquerade bash, it's like I'm the anti-Midas.

精彩對白:Hey, Ash. It's me, David. Uh, big art opening tonight at Station "A" Gallery. Meet you there at 7:00? Don't break my heart...

(英語點津,許雅寧編輯)

點擊進入更多精彩電影回顧

 

   上一頁 1 2 下一頁  

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Just My Luck《倒霉愛神》精講之五
一線明星 A-lister
為降“伏地魔” 美國哈迷涂鴉路標
中國小吃的英漢互譯
惡搞影片 mockbuster
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
how to translate "死豬不怕開水燙"?
這些英文表達 搞錯很尷尬
“形散而神不散”如何翻譯?
"街拍“怎么翻譯
阿甘正傳經(jīng)典語錄