本片段劇情:漢密爾頓幫助寄宿在自己家中的“大塊頭”邁克爾·奧赫轉學到一所新的學校,但由于入學測試成績非常糟,在教練布特·科頓的一再堅持下,學校才答應留下他。他來到新的班級后非常不適應,測試也交了白卷。當晚,漢密爾頓夫人再也無法容忍在家白吃白住的邁克爾·奧赫,執意要把他趕出家門。
精彩對白
Headmaster: But this other kid...
Bert Cotton: Big Mike.
Headmaster: Michael Oher gives us no reason to believe it, based on his record, that he would be successful here.
Bert Cotton: How bad could it be?
Teacher: We're not exactly sure how old he is due to lack of records. He has a measured IQ of 80. Which is 6th percentile. His grade point average begins with zero. Zero-point-six.
Miss Sue: Everyone passed him along. They gave him D's so they could hand their problem off to the next school.
Bert Cotton: It's a brave kid. For wanting to come here. For wanting a quality education. An education denied him by the poor quality of the schools he's attended. I tell you most kids with his background wouldn't come within two hundred miles of this place.
Teacher: Coach Cotton, we understand your interest in this young man's athletic abilities.
Headmaster: Now, he wouldn't be able to play sports until he got his grades up anyway.
Bert Cotton: Forget sports! Look at the wall. Christian. We either take that seriously or we paint over it. You don't admit Michael Oher because of sports, you admit him because it's the right thing to do.
Miss Sue: Class, this is Michael Oher and he's new here, so I expect you all to make him feel welcome. Mike, just take any empty seat. This is a quiz based on the information you learned last year in your science curriculum. Don't worry. It's not gonna be graded. I just want to see how much information we need to hit again. Just answer whatever you know. Thank you.
Michael Oher: Can I leave now?
Miss Sue: Yeah. Take your book.
Mrs. Hamilton: Why should he always stay in our home? He's gonna eat all our food.
Tony Hamilton: This is not true. I try to be Christian about the son, alright?
Mrs. Hamilton: Let somebody else be Christian about this kid.
Tony Hamilton: You want me to throw him out on the street like some dog?
Mrs. Hamilton: Let somebody else take over the responsibility!
Tony Hamilton: Should I throw him out on the street?
Mrs: Hamilton: He's here all the time. I just want to be with you!
Tony Hamilton: Alright. Alright. You win. I'll take care of it.
妙語佳句 活學活用
1. measured IQ: 智商測試得分。
“測試”智商一般用measure或test來表示,所以測智商也可以說成是IQ test。這里的IQ是intelligence quotient的縮寫。
除了IQ外,情商EQ(emotional quotient)也是衡量人的心智的一個重要方面。
2. percentile: 百分位數。在學校中用來衡量學生的成績。
A percentile ranking represents how well a student performs compared to other students in a nationwide norm sample for their grade. A student scoring at the 35th percentile scored as well as, or better than, 35 percent of students in the same grade in the norm group. It also means that 65 percent of the students exceeded this score.
百分等級代表一名學生與其他學生相比成績的高低。如果一名學生得分為第35級,則表示他比同年級中35%的學生們表現要好,同時其表現遜于另外65%的學生。
3. grade point average: (美國教育體制中學生在某一時期內的)平均成績點數,也就是我們平時說的GPA。
4. pass someone along: 甩開某人。這里的意思是“所有的學校都想甩掉他”。
5. hand off: 把問題拋給別人,在球場上指手遞手傳球。
例如:The center fumbled the handoff.(中鋒漏接了傳球。)
6. take any empty seat: 隨便找個空位坐下。
7. be Christian about: 對某人仁慈些。Christian在這里表示“基督教徒品行的;慈善的;仁慈的;友愛的”。
8. take care of it: 處理好某事。
例如:If you don't take care of the matter now, it will certainly come back to haunt you later.(如果你現在不把這件事情處理好,早晚還會是個問題。)