亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
三部委發布新規 擅改漢族成份將取消高考資格

針對近年來一些地方出現個別考生為享受少數民族高考、中考加分等優惠政策,違反有關規定變更民族成份的現象。國家民委等三部委近日聯合下發《國家民委辦公廳 教育部辦公廳 公安部辦公廳關于嚴格執行變更民族成份有關規定的通知》。

通知要求,公民個人的民族成份,只能依據父親或母親的民族成份確定。父母雙方均不屬少數民族成份的,本人不得變更為少數民族成份。考生在參加國家教育考試報名時填寫的民族成份必須真實有效,符合國家有關政策規定。

通知要求,公民申請變更民族成份,須嚴格按照國家民委、國務院第四次人口普查領導小組、公安部《關于中國公民確定民族成份的規定》(民委(政)字〔1990〕217號)辦理。申請變更民族成份,應先向縣級民族事務主管部門申請,并提交相應證明文件。縣級民族事務主管部門應在對相關材料的真實性進行嚴格審查(必要時還應進行實地調查)后作出初審意見。初審同意后,上報地市級民族事務主管部門核實并簽署審核意見。對其中符合變更條件的,再轉由戶口所在地公安派出所受理,經逐級呈報地市級公安機關戶政部門審批后辦理變更手續。未經地市級以上民族事務主管部門審核同意和地市級公安機關戶政部門審批,公安派出所不得辦理公民民族成份變更手續。

通知指出,考生民族成份的確認,應堅持考生本人所填報的民族成份與考生的居民戶口簿、居民身份證內容相一致的認定辦法。考生少數民族成份的審核由當地教育行政部門在指定的考生報名點指派2名以上人員負責。考生報名時,必須出示本人居民戶口簿原件,16周歲以上的考生還須出示居民身份證原件。如發現考生所填報的民族成份與本人居民戶口簿、居民身份證內容不相符,相關教育行政部門可轉由地市級以上民族事務主管部門和公安機關戶政部門進行認定。

通知要求,各級民族事務主管部門、公安機關對申請變更民族成份的考生要認真把關,嚴格執行國家有關公民確定和變更民族成份的政策和規定,規范工作程序。各級招生考試機構要充分發揮職能作用,加強監督檢查。對于弄虛作假、違反規定將漢族成份變更為少數民族成份的考生,一經查實,由省級教育行政部門或其委托的招生考試機構取消其考試資格或錄取資格,并記入考生電子檔案。已經入學的,取消其學籍。

通知強調,各級民族、教育、公安等部門要加強協作,規范程序,公開透明,監督到位。要認真做好群眾來信來訪和政策咨詢工作,切實維護民族政策的嚴肅性。要按照“誰主管,誰負責”的原則,將考生民族成份確認工作明確到部門,落實到人員,嚴格實行責任制和責任追究制度。對弄虛作假、以權謀私、玩忽職守,違規將考生漢族成份變更為少數民族成份的,要嚴肅追究相關人員的責任。

(來源:新華網教育頻道)

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
       
高校里的青年節 青年學子多種方式傳承五四精神 國家必須善待教師這群“牛”
       
中國大學生自殺的八個理由 四川師大試點勞動教育引爭議
       
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
城市街具 street furniture  
阿富汗唯一一只豬被關禁閉  
Beichuan rolls up sleeves, prepares to rebuild  
樓層建筑面積 floor space  
看電影 學翻譯技巧  
論壇熱貼
如何翻譯別和我來這一套  
為什么叫蹦的  
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?  
橘子,橙子用英文怎么區分?  
看Gossip Girl學英語  
端午節怎么翻譯?  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn