亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Women generals to the rescue

[ 2012-12-26 14:25] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Imagine a cinema director who comes to China to make a film about a pillar of traditional Chinese culture, but whose only previous connection to the country was the ersatz Chinese food available in his native Tel Aviv, Israel.

Imagine taking a bunch of students and other people who never acted before and having the chutzpah to make this film without a single professional actor. Imagine even further that the film is about Peking Opera, not exactly most 21st century people's cup of tea.

It sounds like a recipe for disaster, but Dan Wolman's movie New Voice succeeds against all odds.

The film, in Chinese with English subtitles, was screened this month for the first time at Beijing's National Academy of Chinese Theater Arts, the country's premiere training ground for Peking Opera and the source of the film's neophyte actors. The academy and the embassy of Israel in Beijing are the film's co-producers.

New Voice is expected to be distributed widely in China, and to be shown at film festivals and cinemas around the world. It's a story within a story, centering on a contemporary multi-generational family of opera singers.

The family's leader has a voice problem just days before performing in the iconic opera The Women Generals of the Yang Family. As in the famous Song Dynasty-era (960-1279) opera, the women of the family step in to help save the day, and the performance.

Israel's new ambassador to China, Matan Vilnai, says: "The film is a good example of cooperation which is not achieved through diplomacy between leaders, but by everyday people who find their common ground through conversation and art."

How did Wolman come to China to make a film about a culture so alien to him?

"The academy had seen two of my films, and they asked me if I'd like to do something in connection with Chinese opera," he says. "I told them that I was completely ignorant about this genre and that the music sounds so foreign to me - but that I'd like to learn more before giving my answer."

After spending "hour after hour" reviewing material about 20 Chinese operas the academy sent to him, Wolman was touched by The Women Generals of the Yang Family. "It really resonated with me like an ancient Greek myth."

Then he teamed up with academy staff to come up with the story for New Voices.

Wolman wasn't too worried about using amateur actors.

"We had a very low budget so I took teachers and students themselves and it was great to give these young people a chance to show their skills," he says, noting that amateurs got a shot at producing the film's posters and music, too.

New Voice addresses the issue that the audience for Peking Opera is mostly elderly and that few young people are interested. Wolman wonders whether 10-day opera festivals - patterned after film festivals like at Cannes and Berlin - could have a rejuvenating effect.

"I know that it's considered heresy but I'd also have a section for experimental opera. My film addresses this issue. They do Shakespeare in modern clothing and settings to attract a broader audience. Why not showcase and reward innovation, the lifeblood of continuing success?"

The author, Harvey Dzodin, is a senior adviser to Tsinghua University and former director and vice-president of ABC Television in New York.

相關(guān)閱讀

Chinese investors must tread carefully in Ohio

Those helping others need protection

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn