亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Shanghai to keep feeling the heat

[ 2013-07-25 10:19] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Residents in Shanghai and its nearby regions won't get a break from the extreme heat until next week, as power suppliers gear up for surges in electricity consumption for air conditioning.

On Wednesday, the city's meteorological department recorded a temperature of 38.6 C at about 2 pm in the city's Xujiahui area, the highest this summer.

The number of extremely hot days this month may even surpass July 1934, the hottest month in the city's history, when the mercury surged above 35 C for 23 days, said Wu Rui, chief meteorologist at Shanghai Meteorological Bureau.

In Hangzhou, the temperature topped 40.4 C on Wednesday, the highest on record since 1951, according to the city's meteorological bureau. It is the second consecutive day that the city's temperature exceeded 39 C.

The large number of extremely hot days this month is closely related to the subtropical anticyclone in the western Pacific, which is stronger and closer to eastern China this summer, meteorologists said.

Due to its influence, a large area of eastern China was quickly shrouded in the extreme heat when the rainy season ended on June 30. The anticyclone continues to grip Shanghai and its nearby regions this summer, leading to the high number of extremely hot days.

"The subtropical high pressure belt is very stable this year in the Yangtze River Delta. The rain belt in northern China remains strong, which results in the subtropical high pressure belt being unable to move north," said Yang Jun, deputy director of Hangzhou’s meteorological bureau.

But residents can expect a relatively cool August, meteorologists said.

"It's unlikely there will be two continuous extremely hot months," Wu said.

Shanghai's meteorological department estimated a total of 30 days this summer when the mercury will climb above 35 C, and 18 such days had been recorded by Wednesday.

Along with the extreme heat comes a surge in power consumption.

According to Li Defu, a media official at Shanghai Municipal Electronic Power Co, the city's electricity consumption reached 28 million kW at 1:50 pm on Wednesday, a record high.

But the company is still capable of coping with the surge and the city's grid remained stable, he added.

The city's largest power generation capability was 31.23 million kW on Wednesday, combining power generated by local generators, electricity transferred from western China and power for spare use.

The Hangzhou branch of Zhejiang Electronic Power Co had estimated that electricity use would reach 10.8 million kW in Hangzhou this summer, an annual growth of 9.5 percent. But on Wednesday, electricity use reached 11.31 million kW, setting a new record in the city's history.

The company said high energy-consuming businesses such as cement factories have been required to stop operations for at least 20 days starting July 19, to ensure electricity supplies in the city will be sufficient when the peak season arrives.

To relieve the power crunch, authorities in Shanghai have switched off all floodlights, except those on the Bund, since Tuesday, when the mercury surged to 38.4 C.

Most of the city's floodlights, including those on the landmark Oriental Pearl Tower, will remain switched off on days when the temperature climbs above 38 C.

Only the Bund area is an exception, which reduces the impact of a shut-off on tourism. But officials said lights in the Bund area have been revamped for energy conservation.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Shanghai to keep feeling the heat

About the broadcaster:

Shanghai to keep feeling the heat

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn