亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
英國大本鐘150歲啦!
London's Big Ben clocks up 150 years
[ 2009-07-13 17:00 ]

 
 
英國大本鐘150歲啦!
Big Ben, one of London's most familiar landmarks, seen here in March 2009, celebrates the 150th anniversary of its first chiming on Saturday. (Agencies)

 

London's Big Ben celebrates the 150th anniversary of its first chiming on Saturday.

The Great Bell, housed in Saint Stephen's Tower which adjoins the House of Commons, first struck the hour on July 11, 1859, and has been interrupted only occasionally for maintenance and bad weather ever since.

To mark the anniversary, the message "Happy Birthday Big Ben, 150 years, 1859 - 2009" will be projected on the tower.

These days, the name Big Ben is frequently used to describe the tower, one of the capital's most photographed sites, but the nickname was first given to the bell alone.

The origin of the name is thought to come from Sir Benjamin Hall, the First Commissioner of Works and Public Buildings, whose name is inscribed on the bell.

Mike McCann, Keeper of the Great Clock, said: "After 150 years, Big Ben still holds a special place in the hearts of Londoners and the world as a magnificent example of engineering and building genius."

The 96-metre (315-foot) high tower which houses the clock was built as part of the rebuilding of the Houses of Parliament by architects Charles Barry and Augustus Pugin following a major fire in 1843.

 

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

倫敦大本鐘于上周六迎來了它首次報時以來的第150個生日。

大本鐘坐落在英國國會下議院所在地附近的圣斯蒂芬鐘樓上。自1859年7月11日首次報時以來,大本鐘僅在維修或天氣惡劣時才偶爾暫停運轉。

為了紀念大本鐘的生日,“大本鐘150歲生日快樂!1859年-2009年”的字樣將通過投影顯示在鐘樓上。

如今,大本鐘這個名字常用來指整個鐘樓,這里也是倫敦曝光率最高的景點之一,其實最初這個昵稱只是給鐘本身起的名字。

據(jù)稱,大本鐘這個名字是由英國前任勞工和建筑首席專員本杰明?霍爾爵士起的,他的名字就刻在大本鐘上。

守鐘人邁克?麥卡恩說:“大本鐘已經(jīng)150歲了,但它作為機械和建筑杰作的典范,仍然在倫敦和世界人民心中占據(jù)著特殊的地位?!?/font>

在1843年的一場大火之后,作為重建英國國會大廈的一部分,建筑師查理斯?巴雷和奧古斯塔斯?帕金共同設計了這座96米(合315英尺)高的鐘樓,而大本鐘就在鐘樓之上。

 

相關閱讀

英首相夫人寫博客 爆“G8夫人峰會”內(nèi)幕

熱浪來襲 英國人蜂涌裸體海灘

英國錯幣漏印日期 流入市場身價倍增

(英語點津 許雅寧編輯)

 

Vocabulary:

project:to throw or cause to fall upon a surface or into space, as a ray of light or a shadow.(投影)

inscribe:to write, print, mark, or engrave (words, characters, etc.)(雕刻,銘記)

 

 

 


英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
學術造假 academic cheating
英國大本鐘150歲了!
隔間農(nóng)場 Cube farm
By the book
As violence ends, real pain begins
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
英語學習,勢在必得
誠征英文翻譯十四行詩,懸賞500元
阿甘正傳經(jīng)典英文語句
寫給歌德的情書
“達人”的準確翻譯是什么?