亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

環幕電影 & 全景電影

[ 2010-06-01 09:47]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

還在討論3D電影嗎?那你可out了。上海世博會多座場館都將向游客播放環幕電影,站在圓形觀眾廳的中央區域,被四周環繞的廣闊畫面所包圍,再加上與影片內容相一致的全方位立體聲效果的配合,能產生極強的身臨其境感。

請看相關報道:

Eight projectors inside and outside of the pavilion will create a 360-degree audio-visual effect. Images showing the landscape and people of Iceland will be projected onto the walls. The pavilion will also show a circular-screen movie.

(冰島)館內外八臺放映機將打造360度視聽效果。幕墻上投放的是冰島美麗的風土人情。游客還可以在館內體驗環幕電影。

文中的circular-screen movie就是指“環幕電影”,通俗地講,就是銀幕包圍觀眾廳整整一圈,觀眾可以站在場地中央隨意觀看。通常由多臺攝影機同步全景角拍攝,再放在環形銀幕上放映。

在本屆上海世博會上,加拿大館還特別為觀眾奉上了cinerama(全景電影)。Cinerama實際上也是一種wide-screen film(寬銀幕電影)。拍攝時由3臺攝影機聯結在一起,為觀眾提供146度的水平視野,使觀眾好像看到 “全景”,產生身臨其境的感覺。

相關閱讀

什么是IMAX 3D電影

拉脫維亞館“人體飛行” bodyflight

世博會上的“疊人塔”

世博“首日封” first-day cover

世博園日本館的“機器人”

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn