亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

俄2014年冬奧會火炬或游太空
Olympic flame 'to be fired into space'

[ 2011-02-24 13:09]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

2014年冬季奧林匹克運動會將在俄羅斯索契舉行。主辦方表示,2014年冬奧會圣火火炬在到達主辦城市索契之前,有可能會被傳遞至國際空間站,進行一次短暫的太空旅行。俄羅斯聯邦航天局副局長達維多夫稱,把奧運圣火傳遞到國際空間站是個非常有趣的想法,但是真正實現還需要進一步的研究,“這是個不錯的創意,在理論上有一定的可行性”。達維多夫說,國際空間站實驗艙內明確規定不準有明火,并且艙內同時有美國、俄羅斯和其他國家的宇航員。但是,俄羅斯聯邦航天局并不反對奧運火炬登上太空這個創意。

俄2014年冬奧會火炬或游太空

俄2014年冬奧會火炬或游太空

The Olympic torch rally traditionally spans the world before reaching the host city.

The Olympic flame that will travel the world before reaching the Russian resort town of Sochi for the 2014 Winter Olympics may also a pay a brief visit to space, according to a top official.

An Olympic visit to the International Space Station is an "interesting" idea that requires further study, according to Vitaly Davydov, deputy head of Russia's Federal Space Agency.

"It is not a bad idea," Mr Davydov said. "It is theoretically possible."

The space official admitted that open flames were not allowed on board the international space lab, which is manned by US, Russian and various other astronauts.

But he said that his agency was open to ideas from Russia officials if they do decide to send the torch and flame to space.

Russia has been pulling out all the stops since winning the 2014 Games, a prestige event that the Black Sea resort town won against all the odds on the back of a personal lobbying effort from former President Vladimir Putin.

The Games have been estimated to cost about $31 billion (£19 million).

The Olympic torch rally traditionally spans the world before reaching the host city.

Davydov said Wednesday tradition prevented Russia from taking the novel step of lighting the torch in space from sunbeams.

相關閱讀

俄執政黨呼吁將列寧墓遷出紅場

俄羅斯、卡塔爾獲世界杯主辦權

俄時尚新軍裝 夠潮不夠暖

(Agencies)

俄2014年冬奧會火炬或游太空

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn