亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

科學家:全球變暖將使人類變矮
Global warming "could make us shorter"

[ 2012-03-02 08:47]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

科學家:全球變暖將使人類變矮

Global warming could make humans shorter, warn scientists who claim to have found evidence that it caused the world's first horses to shrunk nearly 50 million years ago.

Global warming could make humans shorter, warn scientists who claim to have found evidence that it caused the world's first horses to shrunk nearly 50 million years ago.

In fact, a team from the universities of Florida and Nebraska says it has found a link between the Earth heating up and the size of mammals -- horses, in this case, the last time the world heated up.

The scientists used fossils to follow the evolution of horses from their earliest appearance 56 million years ago.

As temperatures went up their size went down, and vice versa; at one point they were as small as a house cat, said Dr Jonathan Bloch, curator of the Florida Museum of Natural History, was quoted by the "Daily Mail" as saying.

The scientists say that the current warming could have the same effect on mammals -- and could even make humans smaller.

"Horses started out small, about the size of a small dog like a miniature schnauzer. What's surprising is that after they first appeared, they then became even smaller and then dramatically increased in size, and that exactly corresponds to the global warming event, followed by cooling.

"It had been known that mammals were small during that time and that it was warm, but we hadn't understood that temperature specifically was driving the evolution of body size," Dr Bloch said in the "Science" journal.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

科學家警告說,全球變暖可能會使人類變矮。科學家宣稱已經找到證據:近5000萬年前全球變暖就曾讓世界上最早的馬個頭變小。

事實上,來自佛羅里達州和內布拉斯加州的大學的一支研究團隊稱,他們已經找到地球變暖和哺乳動物個頭之間的聯系。這一案例中馬變矮的現象是上一次全球變暖時發生的。

科學家用化石來追溯馬從5600萬年前誕生至今的進化歷程。

隨著氣溫的上升,馬的個頭變小,反之馬的個頭就變大。《每日郵報》援引佛羅里達自然歷史博物館館長喬納森?布洛赫博士的話說,它們曾一度像家貓那么小。

科學家稱,當前的全球變暖可能也會對哺乳動物產生同樣的影響,甚至可能會讓人類的個子也變小。

布洛赫博士在《科學》雜志中寫道:“馬最初的個頭很小,和一只小狗的個頭差不多,大約也就像一只迷你型雪納瑞犬那么大。令人驚訝的是,在馬誕生后過了一段時間,它們的個子變得更小,之后個頭又顯著變大,而這些變化與全球變暖和變冷正好是相對應的。

“我們已經知道哺乳動物在那個時期個頭較小,而那個時期氣候也較暖,但我們還未意識到正是溫度驅動著身體大小的進化。”

相關閱讀

專家:地球變暖已停止 或將進入小冰河期

亡者歸來:三分之一絕種動物再現世間

研究:地球每2700萬年遭受一次大滅絕

人猿“笑聲”源自千萬年前同一祖先

揭秘人類為何直立行走

揭秘人類“性交易”的進化淵源

研究:黑猩猩也用擁抱親吻表達安慰

(中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

exactly: 恰好地,正好地

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn