亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

奧巴馬籌款 加州小城要收費
Obama Bill: Newport Beach Charges President $35,000 For Added Security Presence

[ 2012-05-28 10:04] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國加州橙郡的小城新港灘近期向奧巴馬總統的競選團隊開出了一張繳款單,要求該團隊為奧巴馬總統今年2月在當地舉辦的籌款活動支付超過3.5萬美元的額外安保費用。新港灘市長表示,開繳款單是他的主意。他認為,總統的籌款活動是個人行為,而不是在履行總統職責,所以要為額外的公共服務買單;任何類似的個人行為都應該向活動贊助方收取安保費用。據悉,這張繳款單的開出日期為5月10日,將于6月9日到期,奧巴馬競選團隊尚未對此做出回應。新港灘是加州相對富裕的一個地區,當地共和黨與民主黨成員的比例為3比1。奧巴馬當選以來曾先后十次到訪該地區,最近一次是在今年5月前往好萊塢影星喬治?克魯尼家中參加為他舉辦的籌款晚宴。

奧巴馬籌款 加州小城要收費

奧巴馬籌款 加州小城要收費

Newport Beach in Orange County, Calif., has just slapped the Obama for America campaign with a bill for $35,043.04, reports Corona Del Mar Today.

California has a reputation for being an "ATM" when it comes to presidential campaigns, but one city in the Golden State is tired of bearing the hidden costs of high-end political fundraisers.

Newport Beach in Orange County, Calif., has just slapped the Obama for America campaign with a bill for $35,043.04, reports Corona Del Mar Today. The figure represents the cost of extra police officers, reserve officers and overtime pay that the city contributed to the President's visit in February of this year.

The bill was City Manager Dave Kiff's idea. In a written statement to Corona Del Mar Today, Kiff said:

I think it is appropriate to treat it like a private event -- if another private event that large and which required that much police presence occurred, we would bill the event sponsor ... If the president was here on presidential business, we likely would not have billed for that.

However, Kiff emphasized in his statement that the President's visit was still an honor. "We are of course always honored when any US official, especially the President, comes to visit our community."

Newport Beach residents told CBS2/KCAL9 that they agreed with Kiff's decision to bill the President for city services rendered.

"I don’t care what the political party is … I am not in the President’s party," said Scott Mason, who lives on the same street that the President held his fundraiser. "If you are using the public sector to support fund-raising ... you have to pay for that."

Newport Beach residents Jeffrey and Nancy Stack hosted the breakfast fundraiser for the President. Ticket prices to the event ranged from $2,500 to $35,800.

Newport Beach's revenue department sent the invoice, dated May 10, to the Obama for America office in Chicago, reports the Los Angeles Times. As of late Thursday, there's been no official response to the bill. It's due June 9.

Newport Beach is a conservative, affluent city. The median income is estimated at $107,007 (California's median income is $60,883) and registered Republicans outnumber Democrats three-to-one.

To date, President Obama has made 10 visits to the Southland since he was elected. His most recent visit in May brought him to the home of actor George Clooney, where a star-studded fundraising event raised a record $15 million for one night. Two-thirds of the figure came from small donations across the country for a contest that would fly the winners to Los Angeles for the event.

相關閱讀

美《新聞周刊》稱奧巴馬首位同性戀總統

奧巴馬公開支持同性婚姻

拉登絕密信件公布 曾計劃暗殺奧巴馬

奧巴馬情史被公開 前女友稱其熱情又虛偽

(Agencies)

奧巴馬籌款 加州小城要收費

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn