亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

披薩自動販賣機問世 3分鐘可快速烤制噴香披薩
Vending machine that rustles up a fresh pie in just THREE minutes

[ 2014-07-08 17:11] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

意大利一名企業家發明了披薩自動販賣機,顧客每次只需要等待3分鐘,便可吃到新鮮出爐的披薩。

當客人付款下單后,這款披薩自動販賣機便自動混和面粉和水,放到烤爐上壓成餅底,然后在其上加上客人挑選的肉類、蔬菜和調料。

隨后,烤爐便會以攝氏380度的高溫,快速烤制披薩。下單的顧客也可以通過販賣機的玻璃小窗,親眼見證烤制披薩的過程。

這種販賣機每臺可以存放足夠制作100份披薩的面粉和蕃茄等原料,原料則會以真空方式保存。

目前,每份披薩售價5.95美元,有瑪格麗特、意大利蒜味香腸、意大利熏火腿等4款口味可供選擇。雖然販賣機方便了想吃披薩卻不愿動手的顧客,但這個販賣機還是需要每天人工清潔。

披薩自動販賣機問世 3分鐘可快速烤制噴香披薩

 

A pizza vending machine takes convenience food to a whole new level, delivering fresh pies to customers in just three minutes 24/7.

The Let's Pizza unit invented by Claudio Torghele, an entrepreneur from Rovereto, Italy, mixes flour and water together and presses the dough flat to create a 10.5 inch base.

Desired toppings are then added and the meal is flash-cooked in a high temperature infrared oven at 380 degrees Celsius.

While the baking process is underway, a takeaway box is prepared.

The finished pie is then placed in the cardboard container and delivered through a slot.

As they wait for their meal, customers can watch it come together through a glass viewing panel.

The Let's Pizza machine has enough flour and tomato for 100 pizzas before it requires re-filling.

It also carries a mix of vacuum-packed ingredients, with four recipe options to choose from including classic margherita, salami, prosciutto, and speck.

And so the pizza can be eaten fresh, a pizza cutter, oregano and napkins are provided at extra cost.

The inventory is computer controlled, but a real person is required to clean the machine daily.

The suggested retail price per pizza is $5.95.

The Let's Pizza machine was unveiled by Mr Torghele in 2009 but has been slow to catch on.

The downside is that it is each one is the size of nearly three average vending machines.

It also retails for more than ten times the amount, at $32,000.

 

(來源:Daily Mail 編輯:丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn