亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

腦殘節目 teletrash

中國日報網 2012-07-23 14:48

分享到

 

“腦殘”這個詞近幾年很流行,而且用途很廣,可用來形容某個人、某件事,或者某些你看不上眼的電視節目。如果說某人“腦殘”,我們可以說someone is brain-impaired。假如想說某個節目“腦殘”則可以直接用teletrash這個詞表示。

腦殘節目 teletrash

Teletrash refers to television programs which target the least intelligent and the least sophisticated viewers. Such programs always center attention on crude or degrading behavior intended to titillate viewers, participants, or both.

Teletrash指面向低智商、頭腦簡單的觀眾播放的電視節目,即“腦殘節目”。這類節目往往會著重通過粗俗、低級的行為引起觀眾和節目參與者的興趣。

For example:

"What'd you do this weekend?"

你這個周末干嗎了?

"Not much. We drank beer and watched a lot of teletrash reruns. You?"

沒干嗎。我們邊喝啤酒邊看了一堆重播的腦殘節目。你呢?

相關閱讀

腦輕松 brain candy

關于“腦殘”的絕妙英文釋義

英文里的“腦殘體”怎么說

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn