亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

Repo Men《重生男人》精講之五

[ 2010-11-26 16:01]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

人造器官簡(jiǎn)介

考考你

本片段劇情:雷米醒來時(shí),發(fā)現(xiàn)自己躺在醫(yī)院里。原來他在執(zhí)行最后一次任務(wù)時(shí)機(jī)器出了故障,他因此而遭受重創(chuàng)。但是更令他想不到的是,公司已經(jīng)給他用上了人造心臟,他也成了公司的客戶……

影片對(duì)白:

Frank: He's waking up.

Jake: Hey.

Frank: Looking good. Looking real good.

Jake: You gave us a big scare, buddy.

Remy: The client?

Frank: Look at this guy. Two seconds out of a coma, and he's worried about the pink sheet. You scare me, pal.

Jake: Don't worry, we'll get him.

Remy: Carol?

Jake: She left a while back, buddy.

Remy: I don't remember.

Jake: Faulty shock unit. Frank's got the guys back at the shop looking into that right now.

Remy: Huh? What is it?

Jake: I mean, you know that I will be here, no matter what. I would change your fucking diapers if you needed me to. But we got some business that we got to discuss right now.

Remy: Oh, sure. Look...Jake, he does my work until I get back on my feet.

Frank: You're a very lucky man, you know that? What you're looking at here is the new Jarvik 39 heart module, top of the line.

Remy: No.

Frank: Oh, yes.

Remy: No, no, no.

Frank: Ten billion beat warranty.

Remy: No, no, no.

Frank: Ten billion beat warranty. It's got the no-rust valves...

Remy: Get it out. Get it out, Jake.

Jake: You got hit pretty hard. All you got is scar tissue in there right now.

Remy: I feel fine!

Frank: 'Cause the unit's already doing its work. All you have to do is sign a few papers. They can take out the meat, put in the new forg, sew you up better than new. The warranty alone on this baby...

Remy: Don't you sell me. I'm not a fucking client!

Frank: Of course you're not. You're the best Repo in this whole damn town. But you gotta have a ticker to play the game, am I wrong?

Jake: You got to do what you got to do, buddy. Take care of yourself.

Frank: You owe it to your family. You owe it to yourself. What? What did I say?

Jake: You're an asshole, man.

Hospital staff: Sir? Sir, that's hospital property.

Jake: Buddy? Come on. Let's go back inside, all right?

Frank: Now you're just being childish.

Doctor: Well, that should take care of your pain and help the artiforg assimilate into your body. You got it for three more days, and then it's cold turkey.

Remy: Carol? The lock's broken.

Carol: My key works fine.

Remy: Where are you going? That's a bit extreme, isn't it?

Carol: I told you to make a decision. You made it when you did another job.

Remy: Can I see Peter? Come on, Carol.

Carol: I'm sorry.

妙語佳句 活學(xué)活用

1. coma: 昏迷。

2. get back on one's feet: 重新站起來,恢復(fù)過來。看一下例子:He will get back on his feet in no time.(他很快就能恢復(fù)元?dú)狻#?/p>

3. ticker: <口> 心臟。

4. childish: 孩子氣的;幼稚的。看一下例子:Crying for things you can't have is childish.(想要的東西得不到就哭是孩子氣的表現(xiàn)。)
請(qǐng)注意childish和childlike的區(qū)別,childlike的意思是“孩子般的;單純的;天真無邪的”,是褒義詞,childish則略帶貶義。

5. cold turkey: 突然終止某種已經(jīng)成癮的習(xí)慣。影片中指的是三天一過,身體就會(huì)完全適應(yīng)人造器官。cold turkey還可以用來形容高傲冷漠的人。例如:Mary is a cold turkey. She looks down upon all her classmates.(瑪麗是個(gè)冷漠孤高的人,她瞧不起她所有的同學(xué)。)

人造器官簡(jiǎn)介

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn