亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

《超凡蜘蛛俠》電影精講

[ 2014-04-29 14:09] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

影片簡(jiǎn)介:

《超凡蜘蛛俠》電影精講

童年的一起突發(fā)事件,令彼得?帕克(安德魯?加菲爾德 Andrew Garfield 飾)和父母生離死別。轉(zhuǎn)眼彼得成為一名高中生,他偶然發(fā)現(xiàn)父親的公文包,并從叔父本處得到線索,于是啟程前往奧斯庫(kù)公司拜訪父親當(dāng)年的合作伙伴——科特?康納斯博士。在公司內(nèi)四處尋找線索的彼得意外被蜘蛛咬了一口,回程途中他的身體發(fā)生奇異的變化。在康納斯博士德引導(dǎo)下,彼得不斷了解并發(fā)掘體內(nèi)超乎尋常的能力,喜怒哀樂(lè),各種意想不到的事情迅速向他襲來(lái)。漸漸地,他便成了遠(yuǎn)近聞名的超級(jí)戰(zhàn)士蜘蛛俠。

而城市內(nèi)也出現(xiàn)了兇惡的蜥蜴人,彼得不平凡的人生就此展開(kāi)……



精彩詞句學(xué)起來(lái):

1. Come on. I know a right cross when I see it.

別裝了,我一看就知道這是右勾拳。

2. I'm afraid duty calls. I will leave you in the more-than-capable hands of Miss Stacy.

我還有事,就把你們交給能干的斯泰西小姐了。

3. Most of his victims are suspects with rap sheets. They're calling him a vigilante.

被他打的人大都是有前科的嫌犯,人們稱(chēng)他是俠客。

4. Go figure.

真不明白。

5. He’s a character.

他這人就這樣。

6. I was touching up stuff.

我還做了潤(rùn)色。



讀對(duì)白秀口語(yǔ)

總是發(fā)愁口語(yǔ)學(xué)不好?不練又怎么會(huì)提高?在這里我們節(jié)選了電影的精彩片段,供大家欣賞,同時(shí)歡迎大家模仿片中對(duì)話,并把模仿音頻上傳到我們的鬼馬英語(yǔ)論壇。我們會(huì)不定期選出模仿達(dá)人,并有精美禮品送出哦!




精彩片段對(duì)白:

Peter: Hey. Hey, I thought you…

Uncle: Did you forget something?

Peter: What?

Uncle: Now, don’t answer that, but I’m glad to know it’s working. You owe your aunt an apology big time. Be a man, get in there and apologize.

Peter: I’m sorry. Aunt May, I…

Aunt: Honestly, you don’t have to apologize to me. It’s your…

Uncle: The hell he doesn’t.

Aunt: Ben.

Peter: Look, I’m sorry, I got distracted.

Uncle: Oh, he got distracted.

Peter: Yeah.

Uncle: Your aunt, my wife, had to walk 12 blocks alone in the middle of the night and then wait in a deserted subway station because you got distracted.

Aunt: Ben, sweetheart, honestly, I am completely capable of walking home…

Uncle: You will not defend this boy!

Aunt: I’m not defending…

Uncle: You are defending him. Listen to me, son.

Peter: Yeah, go ahead.

Uncle: You’re a lot like your father. You really are, Peter, and that’s a good thing, but your father lived by a philosophy, a principle, really. He believed that if you could do good things for other people, you had a moral obligation to do those things. That’s what’s at stake here. Not choice. Responsibility.

Peter: That is nice. That’s great. That’s all well and good. So where is he?

Uncle: What?

Peter: Where is he? Where is my dad? He didn’t think it was his responsibility to be here to tell me himself?

Uncle: Oh, come on, how dare you?

Peter: How dare I? How dare you?

Uncle: Where are you going? Peter, come back here, please.

Aunt: Ben, leave him alone for a little while, He’ll be all right.

Uncle: Peter! Peter? Peter?

Salesman: It’s $2.07. It’s $2.07.

Peter: Yeah. No, I know.

Salesman: Yeah, you’re holding up the line. No. You can leave a penny. You can’t take a penny.

Peter: What?

Salesman: You can leave a penny anytime, you have to spend 10 dollars to take a penny. It’s a store policy.

Man: You’re holding up my line.

Peter: I don’t have 2 cents.

Salesman: You can’t afford milk, step aside. Daddy didn’t give you enough milk money today?

Peter: We’re talking about 2 cents.

Salesman: Just step aside, kid. Really? No, not cool, bro. Hey, man, stop! Somebody stop that guy! Hey, kid, little help?

Peter: Not my policy.

Salesman: Somebody stop that dude! Hey! Hey, stop! Somebody stop that dude!

Uncle: Hey!

Peter: Oh, god, oh, god. Uncle Ben, Uncle Ben. Call an ambulance! Someone call an ambulance! Uncle Ben, Uncle Ben. Oh, god, oh, my god. Oh, god. No. Oh, Jesus.

Police: Witnesses gave a description to the sketch artist. I need you to take a look.

Aunt: No, I don’t know him.

Police: I didn’t expect you would, ma’am. Homicide detectives are on it. We’ll see what they turn up.

Aunt: Okay.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 李艷荍 張紫燕 編輯 陳丹妮)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn