亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“海選”怎么說
[ 2007-03-26 08:30 ]
看“八卦”,學單詞:  

娛樂圈的“潛規(guī)則”               “同居”怎么說        “剖腹產(chǎn)”怎么說                                      

“我是獨身主義!”
                       章子怡的裸體“替身”                  “結婚”妙語

“海選”本是指“村官直選”,即中國農(nóng)民在村民自治中創(chuàng)造的一種直接選舉方式。2004年,一場“超級女生”讓一向低調的“海選”成了網(wǎng)絡熱門關鍵詞。選秀中的“海選”如何用英文來表達?

看外電一段有關“快樂男聲”的相關報道:The wildly popular Chinese version of the "American Idol" song contest has secured approval for a 2007 season, state media reported Wednesday.

Producers this year plan to whittle down the number of contestants -- more than 100,000 entered last year -- with anInternet audition systemaimed also at preventing a crush of applicants from besieging production sites.

報道說,3月22日,備受歡迎的中國版“美國偶像”選秀節(jié)目“快樂男聲”正式啟動。主辦方湖南衛(wèi)視首次設立了“網(wǎng)絡海選”,參賽選手可將視頻上傳至相關網(wǎng)站參賽。由報道可知,“網(wǎng)絡海選”相應的英文表達為“Internet audition (system)”。

如果看過“美國偶像”,您會發(fā)現(xiàn),“audition”是“偶像”在第一輪選拔時最常用的詞匯。“Audition”原意指“第一次上鏡”,如果運用到選秀節(jié)目,它特指經(jīng)過第一次試唱從最普通的報名者當中篩選這一機制。這層含義與中國選秀節(jié)目中的“海選”頗為相通,由此,選秀節(jié)目中的“海選”可表達為“(first/initial) audition”。

再看下面一個例子,援引“美國偶像”相關報道:Hicks, the new "American Idol", had barely survived the first audition at which judge Simon Cowell warned he didn't have a chance of advancing in the contest. (新任“美國偶像”泰勒·希克斯在海選時險遭淘汰,評委西蒙·柯維爾當時預言他不可能再順利晉級。)

聚焦兩會“審議”怎么說

(英語點津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說