根據最新天氣預報,今后幾天,舟曲地區(qū)將出現(xiàn)大到暴雨。專家提醒,要嚴防降水可能引發(fā)的次生地質災害。
請看《中國日報》的報道:
Authorities should also guard against? secondary geological hazards, transport people affected to safe areas and provide them with sufficient shelter, food, drinking water and medical services.
有關部門還應嚴防次生地質災害,將受災群眾送往安全地區(qū),為他們提供充足的住處、食物、飲用水、和醫(yī)療物資。
文中的secondary geological hazards就是指“次生地質災害”,由于是由primary disaster(原生災害)所引發(fā)的,因此屬于一種secondary disaster(次生災害),比如地震后出現(xiàn)的quake lake(堰塞湖)就屬于seismic secondary disaster(地震次生災害)。
許多natural disaster(自然災害)發(fā)生后,常常誘發(fā)出一連串的其它災害,這種現(xiàn)象叫災害鏈。自然災害發(fā)生之后,破壞了人類生存的和諧條件,由此還可以導生出一系列其它災害,這些災害泛稱為derivative disasters(衍生災害)。如大旱之后,地表與淺部淡水極度匱缺,迫使人們飲用深層含氟量較高的地下水,從而導致了氟病,這些都稱為衍生災害。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞