至10月末,跨境貿(mào)易人民幣結(jié)算量突破2000億。匯豐預(yù)計(jì),在未來五年內(nèi),以人民幣結(jié)算的年貿(mào)易量將達(dá)約2萬億美元,人民幣將成為國際貿(mào)易三大結(jié)算貨幣之一。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
The yuan will become one of the three major global? settlement currencies in five years, the HSBC Group estimated, China Business News reported on Wednesday.
據(jù)《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》周三報(bào)道,匯豐集團(tuán)預(yù)計(jì),在未來五年內(nèi)人民幣將成為三大國際貿(mào)易結(jié)算貨幣之一。
在上面的報(bào)道中,global settlement currency就是“國際結(jié)算貨幣”。Settlement是“支付,償付,結(jié)算”的意思。國際結(jié)算貨幣都是指世界上認(rèn)可度高的貨幣,比如美元、歐元、日元、英鎊等。2009年7月6日,中國銀行和交通銀行首筆跨境貿(mào)易人民幣結(jié)算業(yè)務(wù)同時(shí)啟動(dòng),這標(biāo)志著人民幣在國際貿(mào)易結(jié)算中的地位已經(jīng)從invoicing currency(計(jì)價(jià)貨幣)升至settlement currency(結(jié)算貨幣)。
計(jì)價(jià)貨幣是指合同中規(guī)定的用來計(jì)算價(jià)格的貨幣。計(jì)價(jià)貨幣多使用freely convertible currency(可自由兌換貨幣)。從理論上說,對(duì)于出口交易,采用堅(jiān)挺的hard currency(硬貨幣)計(jì)價(jià)比較有利;而進(jìn)口合同卻用疲軟的weak currency(軟貨幣)計(jì)價(jià)比較合算。
相關(guān)閱讀
人民幣“跨境結(jié)算” cross-border settlement
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞