亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“孕前檢查”英文怎么說

[ 2011-02-28 16:42]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

我國近日啟動第二批免費孕前優(yōu)生健康檢查項目試點,新增120個試點縣(市、區(qū)),覆蓋31個省份。至此,全國共有220個縣啟動了這一項目。截至去年12月底,100個試點縣已為69萬名農(nóng)村計劃懷孕夫婦提供免費孕前優(yōu)生健康檢查。

請看新華社的報道:

China started the second wave of free pre-pregnancy physical examinations in 120 pilot counties in 31 provinces, municipalities and autonomous regions on Thursday.

我國于上周四開始啟動第二輪免費孕前健康檢查項目,該項目涵蓋了31個省的120個試點縣(市、區(qū))。

在上面的報道中,pre-pregnancy physical examination就是“孕前健康檢查”。孕前檢查是指夫妻準(zhǔn)備生育之前到醫(yī)院進行身體檢查,以保證生育出健康的嬰兒,從而實現(xiàn)優(yōu)生。而pre-natal physical examination(產(chǎn)前檢查)產(chǎn)前檢查是懷孕之后對孕婦和胎兒所作的臨床檢查。

實施國家免費孕前優(yōu)生健康檢查項目是為了降低birth defect(出生缺陷)。此外,國家也提倡進行premarital check-up(婚前檢查),但是我國禁止gender testing of fetuses(胎兒性別鑒定)和 prenatal gender selection(產(chǎn)前性別選擇)。

相關(guān)閱讀

帶孫費 grandchildren-raising fees

嬰兒潮 baby boom

產(chǎn)前性別選擇 prenatal gender selection

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn