亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

整治“抗生素濫用”

[ 2012-03-08 09:23]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:2012兩會雙語直通車

“我國有超過30萬7歲以下兒童因為不合理使用抗生素造成耳聾,占聾啞兒童的比例高達30%至40%。”全國政協委員、民建海南省委會主委施耀忠說。兩會召開期間,施耀忠早早通過網絡提交了《關于整治抗生素濫用的提案》。

請看新華社的報道:

China's health authority on Tuesday announced plans to further curb the overuse of antibiotics, including setting caps for the variety and use ratio of antibiotics, and punishing doctors found to misuse antibiotics.

衛生部出臺計劃進一步抑制抗生素濫用,包括限制抗生素的品種和使用比率,懲治濫用抗生素的醫生。

文中的overuse of antibiotics就是指“抗生素濫用”,是指對publilc health(公共健康)造成嚴重影響的抗生素濫用或過度使用。對抗生素產生resistance to drugs(抗藥性)的細菌正在成為日益嚴重的威脅,并且變得越來越普遍。這種過度使用導致生命產生多重抗藥性而面臨“superbug(超級細菌)感染”。抗生素的誤用也置病人于不必要的抗藥性風險中。

我國每年生產抗生素原料21萬噸,人均年消費量138克,是美國的10倍。在我國,68.9%的住院病人使用antibacterial agents(抗菌藥物),37%的病人聯合使用抗菌藥物。

為整治抗生素濫用,保障人民群眾medication safety(用藥安全),食品藥品監督部門加強與工商、稅務等相關部門的協調配合,適時開展抗生素circulation market(流通市場)的清理整頓,加強對藥品生產、經營企業的監管,杜絕向無醫療機構執業許可證、無藥品business certificate(經營許可證)的單位或個人銷售抗生素,對違法銷售者依法追究單位和個人的責任。

相關閱讀

藥品不良反應 ADR

基本藥物 essential medicine

藥物濫用 abuse of medication

公立醫院改革 public hospital reform

(中國日報網英語點津?Rosy 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn