6月4日凌晨,陜西省鎮坪縣一名孕婦馮建梅因無錢交納4萬元的超生罰款,在鎮政府干部的強制要求下,被迫引產了已七個月的女嬰。目前涉事的三名官員已被停職。
請看中國日報網報道:
The city government of Ankang on Thursday evening apologized to a woman who underwent a forced abortion at a hospital in Northwest China's Shaanxi province, adding that officials who have been found to be responsible for the incident will be relieved of their duties.
陜西省安康市政府周四晚向被在醫院強制引產的一名孕婦道歉,并稱將對對此事負責的官員做出停職處理。
上面報道中的forced abortion就是“強制引產”,在這兒abortion是指人工terminate pregnancy(終止妊娠),也可稱作induced abortion。我國現行的family planning policy(計劃生育政策)規定,引產只能在征得孕婦的written consent(書面同意)下進行,且要堅決杜絕late-stage abortion(大月份引產)。“超生人口”英文表達為extra births。
與abortion之相對的是spontaneous abortion(自然流產),也叫miscarriage,是指gestational age(胎齡)不足28周、胎兒體重不足1000g而終止妊娠,其中在妊娠二十周以后流產,稱為preterm birth(早產),胎兒有可能存活。常見的自然流產種類還有threatened abortion(先兆流產)、recurrent pregnancy loss (習慣性流產)等。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 旭燕 編輯)
點擊查看更多新聞熱詞