8月19日,國內不少城市都舉行了規模不同的反日游行活動。有些城市的游行活動比較平和,但一些城市卻出現了打砸日系車、日本餐館等暴力行為。這樣的“愛國”行為引發不少人的討論。
請看新華社的報道:
Anti-Japanese protests erupted in more than a dozen Chinese cities on Sunday after a group of Japanese rightists landed on the Diaoyu Islands.
上周日,中國十幾個城市都爆發了反日游行,抗議日本右翼分子登上釣魚島。
Anti-Japanese protests就是“反日游行”,人們呼吁the defense of China's territory(捍衛中國領土)、calling for a boycott of Japanese products(號召抵制日貨)。
不少媒體發表評論稱,to express patriotism peacefully(用和平的方式表達愛國主義)無可厚非,但是一些城市卻出現irrational or violent behavior(不理性的暴力行為),這樣blind patriotism(盲目的愛國主義)只會導致 the loss of property belonging to Chinese compatriots(本國同胞的財產遭受損失),同時damage the country's global image(有損國家在國際上的形象)。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞