亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

2015年時(shí)裝新趨勢(shì)
Top trends for 2015 power flowers to pretty pleats and military khaki to nautical stripes

[ 2015-01-06 10:10] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

Ballerina beauty

芭蕾美人
 

Frothy, beaded chiffon skirts, tiered tulle dresses and glinting organza capes are all part of this return to romanticism, seen everywhere from Burberry.

博柏利這一季推出的單品中不乏串珠點(diǎn)綴的雪紡短裙、多層的薄紗衣裙和光澤閃亮的透明紗質(zhì)披肩,暗示著浪漫主義風(fēng)格的回歸。
 

But the message is to add a strong, casual edge to tone down the sugary taste. Try some powerful heels with a delicate frock.

但甜蜜之上加一些硬朗和休閑感才堪稱(chēng)是流行品味。試著為精致的連衣裙搭配一雙強(qiáng)勢(shì)的高跟鞋吧。

 

Gladiator heels

角斗士高跟涼鞋


One shoe trend that just won’t go away is the gladiator sandal, and this season’s incarnations feature soaring heels and lacing that can go all the way up to the knee.

從未淘汰的時(shí)尚鞋品當(dāng)屬角斗士高跟涼鞋。極高的鞋跟和可以一直攀到膝蓋的系帶是2015年冬春季鞋品的特色。

 

2015年時(shí)裝新趨勢(shì)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn