剛性需求 rigid demand
[ 2009-07-13 09:10 ]
近期,國(guó)內(nèi)不少一、二線城市住宅商品房成交量持續(xù)回暖,導(dǎo)致房?jī)r(jià)看漲。對(duì)于多數(shù)購(gòu)房者而言,買還是不買的抉擇依然艱難。專家認(rèn)為,大規(guī)模推動(dòng)房?jī)r(jià)上漲因素目前并不存在,當(dāng)價(jià)格越過(guò)剛性需求承受能力,成交量勢(shì)必萎縮,或?qū)⒂瓉?lái)樓市的新一輪調(diào)整。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
"A large quantity of the sales are contributed by the rigid demand coming from marriage or housing improvement, and that's why we have seen that most of the houses sold are priced at the mid- to low-level," Chen Sheng, director with the China Index Academy said.
中國(guó)指數(shù)研究院院長(zhǎng)陳晟說(shuō):“大部分的(房屋)銷售源于結(jié)婚和改善居住條件的剛性需求,這也是多數(shù)售出房屋為中低價(jià)位的原因。”
在上面的報(bào)道中,rigid demand就是指我們平時(shí)總提到的“剛性需求”,指商品供求關(guān)系中受價(jià)格影響較小的需求,這類需求通常彈性較小;與之相對(duì)的則是elastic demand(彈性需求),也就是商品供求關(guān)系中隨價(jià)格改變而變化的需求。
Rigid除了表示“剛性的”,還通常用來(lái)指“嚴(yán)格的、嚴(yán)厲的”。Jim最近參加了新兵訓(xùn)練,此次訓(xùn)練實(shí)行了rigid discipline(嚴(yán)格的紀(jì)律),幸虧他rigid in his views(意志堅(jiān)定),才堅(jiān)持了下來(lái),還使他變得更加勇敢了,這可不像以前的他了,曾經(jīng)他看個(gè)恐怖片,都能嚇得rigid with fear(身體僵住)了。
相關(guān)閱讀
擴(kuò)大內(nèi)需 propel/expand domestic demand
汽車以舊換新 auto replacement
樓層建筑面積 floor space
新屋開(kāi)工率 housing starts
(英語(yǔ)點(diǎn)津 許雅寧,Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
|