亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

世博主題彩票 Expo-themed welfare lottery

[ 2010-07-06 09:50]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

上海市福彩中心定于7月1日至10月31日在世博會園區內銷售2010年上海世博會主題福利彩票。全新設計制作、與世博景觀交相輝映的福利彩票銷售棚亭也亮相世博園區。

請看相關報道:

The Shanghai World Expo-themed welfare lottery will start selling in Expo garden on July 1st. The tickets will sell at prices varying from 5 yuan to 20 yuan.

世博主題彩票 Expo-themed welfare lottery 
圖為“海報賽車”主題彩票 

上海世博會主題福利彩票將于7月1日起開始在世博園內銷售。彩票售價從5元至20元不等。

文中的Expo-themed welfare lottery就是指“世博主題福利彩票”,welfare lottery也就是大家常說的“福利彩票”,而theme在這里就表示“主題”,例如theme park(主題公園)、theme song(主題曲)、theme party(主題派對)等等。

除了welfare lottery之外,我們常見的彩票還有sports lottery(體育彩票),比如世界杯期間,大家對football lottery(足彩)一定很感興趣。而theme lottery(主題彩票)則是以某活動、影視作品等為主體的系列福彩。

彩票“搖獎”常用draw來表示。從彩票的開獎方式來看,可以分為instant lottery(即開型彩票,即開即兌)、以及等待搖號的passive lottery(傳統型彩票,也稱被動型彩票)。

相關閱讀

世博園的“啤酒館”

加拿大館的“皇家騎警”

法國館展現“感性城市”

世博日本館“女孩大變身”

(中國日報網英語點津 Julie,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn