亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

家庭財(cái)富 household wealth

[ 2010-10-21 10:48]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

據(jù)瑞信近日發(fā)布的報(bào)告,預(yù)計(jì)到2015年中國(guó)家庭財(cái)富總量將從目前的16.5萬億美元增長(zhǎng)到35萬億美元,由此超越日本成為全球家庭財(cái)富總量第二高的國(guó)家,僅次于美國(guó)。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

China's ?household wealth ?is set to more than double to $35 trillion by 2015 if the country maintains its historic growth rates, according to a report by Credit Suisse.

瑞信發(fā)布的報(bào)告稱,按照以往的發(fā)展速度,到2015年,中國(guó)的家庭財(cái)富總量將達(dá)到35萬億美元。

文中的household wealth就是指“家庭財(cái)富”,在這里指的是全國(guó)家庭財(cái)富的總量,而"平均每人的家庭財(cái)富"則為average household wealth per adult

雖然發(fā)達(dá)國(guó)家的財(cái)富總值仍勝過新興經(jīng)濟(jì)體,但其家庭負(fù)債水平亦居高不下。美國(guó)擁有目前全球最高的household wealth,但也占據(jù)全球最高的household debt(家庭負(fù)債),其“家庭債務(wù)比例”也就是“家庭負(fù)債率”就稱為household debt ratio

Household除了表示“家庭,一家人”外,還可以用來形容“家喻戶曉的”,例如household name(家喻戶曉的名字)、household word(人人皆知的字、事物等)。

相關(guān)閱讀

財(cái)富效應(yīng) wealth effect

新富 neo-wealthy

"炫富"英語怎么說

“富二代”與“貧二代”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn