近日召開(kāi)的中共中央政治局會(huì)議向外界釋放出重要信息:2011年中國(guó)將實(shí)施積極的財(cái)政政策和穩(wěn)健的貨幣政策。貨幣政策由此前的“適度寬松”調(diào)整為“穩(wěn)健”,這是中國(guó)貨幣政策基調(diào)的重大轉(zhuǎn)變。
請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
China to shift to? prudent monetary policy next year: China will shift its monetary policy stance from relatively loose to prudent next year, the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee decided Friday.
中國(guó)明年將轉(zhuǎn)向?qū)嵭蟹€(wěn)健的貨幣政策:周五召開(kāi)的中共中央政治局會(huì)議稱,中國(guó)明年的貨幣政策將從適度寬松轉(zhuǎn)為穩(wěn)健。
Prudent monetary policy就是指“穩(wěn)健的貨幣政策”,也稱為sound monetary policy,指根據(jù)經(jīng)濟(jì)變化的征兆來(lái)調(diào)整政策取向,當(dāng)經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)衰退跡象時(shí),貨幣政策偏向擴(kuò)張;當(dāng)經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)過(guò)熱時(shí),貨幣政策偏向緊縮。最終反映到物價(jià)上,就是保持物價(jià)的基本穩(wěn)定。與之相對(duì)的是今年實(shí)行的relatively loose monetary policy(適度寬松的貨幣政策)。在貨幣政策領(lǐng)域,央行直接向市場(chǎng)注資的一種貨幣政策手段稱為quantitative easing(定量寬松),其實(shí)就是央行開(kāi)動(dòng)印鈔機(jī)器的一種委婉說(shuō)法。
會(huì)議還指出,我國(guó)在明年還將實(shí)行proactive fiscal policy(積極的財(cái)政政策),繼續(xù)對(duì)市場(chǎng)進(jìn)行macro-regulation(宏觀調(diào)控)。
Prudent除了表示“謹(jǐn)慎的,慎重的”(反義詞為imprudent,輕率的,魯莽的),還可以表示“明智的,精明的”,experienced and prudent就可以用來(lái)形容某人“老成持重”。
相關(guān)閱讀
貨幣操縱國(guó) currency manipulator
加大貨幣發(fā)行量?quantitative easing
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞