亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

又到“國考”時

[ 2012-10-26 09:11] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

2013年度中國中央機關及其直屬機構考試錄用公務員報名24日結束。截至10月24日18時,共有138.3萬人通過資格審查。

請看相關報道:

More people have successfully applied to take the national civil servant examination in 2013 than did the year before.

成功完成2013年國家公務員考試報名的人數多于去年。

National civil servant examination為“國家公務員考試”,被大家簡稱為“國考”,是很多畢業生就業時的top choice(首選)。

近些年來,State-level government agencies and their affiliated public institutions(中央機關及其直屬機構)的每一次公開招錄都能引來數萬人報名競爭,背后的原因除了weak economic outlook(經濟前景不佳),工作不好找之外;主要還是因為公務員被視作“旱澇保收”的iron rice bowl(鐵飯碗),stable income(收入穩定)、能享受相對好的social welfare(社會福利),退休后的待遇也明顯好于企業職工。

相關閱讀

公務員“壓力”大

紅領 red-collar worker

什么是“軟福利”?

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn