亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

“航班延誤險”銷量大增

[ 2014-07-31 11:49] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

入夏以來,全國多地遭遇惡劣天氣,加上近期頻發流量控制原因,航班延誤時有發生。近期,通過一些在線旅游網站購買航空延誤險的旅客,較年初增長了90%左右。今年來,獲得延誤賠償的旅客,累計已超過10萬人。

“航班延誤險”銷量大增

 

請看《中國日報》的報道

Travel agencies have reported brisk sales of flight-delay insurance policies in the past two weeks, especially on routes in the eastern and central parts of China, as a result of an increasing number of flight delays.

據旅行社報告,過去兩周由于華東和華中等地區的航班延誤頻發,導致航班延誤險的銷量大增。

 

“航班延誤險”就是flight-delay insurance,購買了航空延誤險的客人,無論遭遇何種原因造成的航班延誤,只要超過規定時間,均可獲得賠償。每個航空公司對航班延誤的賠償金都不一樣。航班延誤險可自主選購,一般是20元一份。

 

在過去,乘客一般都是購買aviation accident insurance(航空意外險),現在,不少人還會同時再買一份航空延誤險。按照現行的civil aviation regulations(民航法規),航空公司無須因為天氣或traffic controls(流量控制)造成的航班延誤對乘客做出補償。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn