亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 電影精講

Soul Surfer《靈魂沖浪》精講之一

[ 2011-08-29 15:20]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

精彩劇情及幕后花絮

考考你

本片段劇情:貝瑟妮似乎天生為沖浪而生。這天,她和好友阿蘭娜一起來參加青少年組沖浪邀請賽,遇到了強勁的對手瑪麗娜,但貝瑟妮最終取得了勝利,而且拿到了贊助。兩人興奮不已。

精彩對白

Host: Welcome, ladies and gentlemen, to the junior portion of the Maui Jim Turtle Bay Resort Invitational. We're expecting a great competition today. We've got skateboarding on the half-pipe. We've got all the action in the water. Watch top amateur surf...

Keoki: Hey, howzit?

Alana: Hey. Hey, Keoki.

Keoki: If you get tired waiting for the waves out there, you can always come and kick it with us. We don't have to wait for the action.

Bethany: Well, when you get tired of the pipe, come surf some real waves.

Keoki: Hey, Thursday night is a full moon. If you guys aren't doing anything, we're all gonna go surfing.

Bethany: Yeah, if we don't have anything better to do.

Keoki: Okay. See you guys later.

Bethany: All right. Bye.

Alana: Bye.

Host: In semi-final heat number one, we've got six competitors. In orange is Olivia Jenner. In black, Malina Birch. In blue, Bethany Hamilton. In yellow, Kaila Kahani. In white, Lalani Bri. And in pink, Alana Blanchard. And it looks like the local groms have tracked down Hawaiian surfing legend, Ben Aipa.

Audience: Yeah, Ben!

Alana: Hey, you see that sick air Keoki just got?

Bethany: I don't think so.

Alana: What?

Bethany: You're not going to distract me. I'm catching that next wave.

Holt: I don't think they know how not to compete.

Mother: Holt, you didn't tell them, did you?

Holt: No, no. I didn't want to make them nervous.

Father: I'm nervous enough for the both of them, as it is. You know, they both have to place.

Host: Black, Malina Birch, you're in first. Blue, Bethany Hamilton, you're in second looking for a 4.2 to overtake that top spot. Pink, Alana Blanchard, you're in third, requiring a 5.4 to overtake first place. Just a reminder, ladies and gentlemen. The winners of today's contest will qualify for the Hawaiian Island Regionals. Alana Blanchard finds the cover to finish things off. Solid wave for pink. Looks like we have a paddle-battle here.

Father: Go, Bethany! Go!

Host: It's blue and black scratching for a solid set wave. Malina Birch taking the inside off of Bethany Hamilton. Here she is, up and riding. Malina Birch kicks things off with a very nice ride. And a strong carve off the top. She definitely knows what the judges are looking for. That will be a solid wave for black.

Bethany: Malina full on stole my wave, I had position.

Father: It's okay, it's all right. Look, next time, I want you to really focus on just diving into the water as far as you can. Rip that paddle back. Okay?

Bethany: Okay.

Father: All right, take a rest. You thirsty?

Bethany: Yeah.

Host: With five minutes remaining in this final, pink, Alana Blanchard, you are in first. Black, Malina Birch, you are in second. And blue, Bethany Hamilton, you are currently in third.

Mother: You're not breathing, you know that, right?

Father: Go! Go!

Host: Big snap off the top. She draws out her second bottom turn, and hooks it one more time. Bethany Hamilton is holding nothing back. Potentially one of the highest scoring rides of the day. As this final comes to a close here at Turtle Bay.

Father: Yes! That's what I'm talking about.

Ben: You're doing a great job training her, Brother Tom.

Father: Thanks, Ben.

Ben: You got it, bro. Looks like she has a real future. As a pro.

Mother: She's been working so hard.

Ben: Well, with her heart, her will, she'll go far.

Host: Third place of the Turtle Bay Juniors final goes to Alana Blanchard. In second place, Malina Birch.

Bethany: Good job, Malina.

Host: Meaning, taking first place is Kauai's Bethany Hamilton. Bethany! With today's big victory, Bethany Hamilton has to be considered the favorite as we head to the Hawaiian Island Regionals.

Holt: Way to go, Bethany.

Mother: Girls, there's some people down there you might want to meet.

Bethany: Who?

Holt: It's the guys from Rip Curl, it's no big deal.

Father: They want to sponsor both of you.

Bethany: No way! What!

Alana: Oh, my gosh!

Bethany: I got it, how about this one?

Alana: Nice, if you're 100.

Bethany: Okay.

Alana: What about this?

Bethany: Are you kidding? Thing looks like a eye patch.

Alana: I think it's hot.

Bethany: One wipeout in that tiny thing, and you're going to be showing a lot more than your sick rides. Ooh, so much for so little. Well, good thing it's on Rip Curl.Yes!

Alana: But make sure to keep your eye on it, if you don't want it snaked out from underneath you.

Malina: Hey, girls. You realize I'm gonna take you next time, right?

Bethany: Let's just let the surfing do the talking.

Malina: Every day between now and regionals, when I'm in the water training, I'll be thinking of you, Hamilton.

Alana: Creepy.

Bethany: Thanks, but I think you should stick to your training. Seems like you could use a little focus.

Malina: I guess we'll find out.

Bethany: Good seeing you again.

妙語佳句 活學活用

1. top amateur surf: 業余沖浪高手,amateur指的是業余愛好者,業余選手

比如:You are a professional, but I am an amateur.(你是專職的,我是業余的。)

2. full moon:滿月,滿月時漲潮,所以大家相約去沖浪。

3. air:樣子,神態

例如:He came into the room with an air of importance.(他帶著一副了不起的神情走進室內。)

4.You're not breathing: 你快喘不過氣來了,這里形容父親湯姆相當緊張。

5. bottom turn: 浪底轉向,是沖浪中最基本的動作之一。

6. hold nothing back: hold back指的是“阻礙,抑制”,因此這句話的意思是:貝瑟妮前方毫無阻礙

此外,hold back還可以指“躊躇”,或者“隱瞞”,例如:She held back from telling him what she thought of him.(她要把自己對他的看法告訴他,但又覺得難以啟齒。)

7. bro: brother的縮寫,這句的意思是:你辦到了,小老弟

8. pro: professional的縮寫,職業高手

9. go far: 揚名

例如:She's got a good education and a charming personality and she should go far.(她受過很好的教育,有極好的品格,因而應該大有前途。)

10.eye patch: 眼罩

11. wipeout: 被浪打翻,失敗

12. let the surfing do the talking: 水上見真章吧。

精彩劇情及幕后花絮

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn