亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

上海“毒校服”

[ 2013-02-28 09:09] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

上海質監部門收到送檢的歐霞學生服106批次中,有2個批次檢出禁用偶氮染料,其余104批次未發現質量安全問題。目前,上海公安機關已對生產“問題校服”的上海歐霞時裝有限公司立案調查。

上海“毒校服”

請看新華社的報道:

Police in Shanghai have started investigating a local garment firm after toxic dye was found in the school uniforms it manufactures.

上海警方已對生產含有毒染料校服的服裝公司立案調查。

正值開學季,toxic school uniform(毒校服)卻成為熱議話題。據報道,上海歐霞時裝有限公司生產的部分批次校服中含有偶氮染料(azo dye),這是一種banned substance(禁用材料),通過皮膚吸收后可能致癌(cause cancer)。

有官員表示,此次毒校服事件暴露了校服監管工作中的漏洞(loopholes in supervisory work),同時也說明政府部門在這項工作上分工不明晰(absence of clear job responsibilities)。

相關閱讀

“染色瓜子”英文怎么說

“染色饅頭”英文怎么說

“瘦肉精” 英語怎么說

麥當勞陷“粉紅肉渣”門

(中國日報網英語點津 Helen 編輯:丹妮)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn