亚洲色怡人综合网站,国产性夜夜春夜夜爽,久久97AV综合,国产色视频一区二区三区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

女性完美身材百年變遷史
How the shape of the perfect body has changed over the last 100 years

[ 2015-01-21 10:41] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

女性完美身材百年變遷史

 

This was a stark contrast to the 1960s, which ushered in a more much gaunt figure popularised by supermodels such as Twiggy and Jean Shrimpton.

這類型的完美身材與20世紀60年代的大相徑庭。60年代骨瘦如柴的超模成為時尚標桿,例如崔姬(Twiggy)和簡?詩琳普頓(Jean Shrimpton)。

 

Dresses shrunk to suit the favoured petite frame and women craved smaller busts and tinier hips.

裙子的尺碼開始變小以迎合惹人喜愛的小身型。女性也開始渴望擁有較小的胸部和扁平的屁股。

 

Many women embarked on diets to fulfill their goals and Weight Watchers was founded - and welcomed - in 1963.

許多女性為了擁有這樣的身材開始節食。1963年減肥者協會(Weight Watchers)成立并深受大眾歡迎。

 

 Back came the curves in 1970 - the era of the long, lean dancing queen.

但是到了70年代,曲線又開始回歸,那是身材瘦長的舞蹈女皇的時代。

 

Farrah Fawcett was the poster girl of this decade and waspish frames were on their way out.

法拉?福賽特(Farrah Fawcett)是那十年里紅極一時的海報女郎,腰細的苗條的身材成為了過去式。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn